Clockwork
Chelsea Grin
O Correr das Horas
Clockwork
Eu ouço eles dizerem
I hear them say
(Eles dizem que você nunca foi verdadeiro)
(They say that you were never real)
Você olha para mim
You look at me
(E sussurra alegria em meu ouvido)
(And whisper bliss into my ear)
Então eles dizem
So they say
(Dizem que o tempo sempre curará)
(They say that time will always heal)
Mas olhe para mim
But look at me
(E me pergunte como eu realmente me sinto)
(And ask me how I really feel)
Eu não posso parar o tempo!
I can't stop time!
Não posso reviver o meu passado!
I can't relive my past!
Fui deixado com uma memória vaga de
I’m left with a vacant memory
Como minha vida está transcorrendo muito rápido
Of how my life is moving way too fast
Volte
Turn back
É como o correr das horas (correr das horas)
It's just like clockwork (clockwork)
Veja-me beijar minha juventude adeus (adeus)
Watch me kiss my youth goodbye (goodbye)
Tudo que queria era voltar no tempo (voltar no tempo)
All I wanted was to turn back time (to turn back time)
O tempo se desfaz às cinzas
The time lays waste to ashes
Minha alma se esfacela em uma mente fraturada
My soul lays waste the broken mind
O tempo se desfaz às cinzas
The time lays waste to ashes
Minha alma se esfacela em uma mente fraturada
My soul lays waste the broken mind
Volte
Turn back
É como o correr das horas (correr das horas)
It's just like clockwork (clockwork)
Veja-me beijar minha juventude adeus (adeus)
Watch me kiss my youth goodbye (goodbye)
Tudo que queria era voltar no tempo (voltar no tempo)
All I wanted was to turn back time (to turn back time)
(Estou implorando de joelhos!)
(I'm begging on my knees!)
Volte! Volte!
Turn back! Turn back
(Oh, você não me poupará, por favor!)
(Oh, won't you spare me please!)
Estou suplicando! Estou padecendo!
I’m pleading! I’m grieving!
Não posso consumar minha eternidade
I can't fulfill my eternity
(Eternidade por favor, deixe-me ser)
(Eternity please, let me be)
(Apenas deixe-me viver de novo)
(Just let me live again)
Volte
Turn back
É como o correr das horas (correr das horas)
It's just like clockwork (clockwork)
Veja-me beijar minha juventude adeus
Watch me kiss my youth goodbye
Tudo que queria era regressar no tempo
All I wanted was to turn back time
Nós expressaremos nossas despedidas
We'll say our goodbyes
Depois lentamente deitaremos para morrer
Then slowly lay down to die
Nossas vidas como o correr das horas
Our lives like clockwork
Um outro segundo simplesmente se esvai
Another second simply flies on by
Adeus!
Goodbye!
E agora eles dirão!
And now they'll say!
Dirão que eu não era verdadeiro
They'll say that I was never real
(Vida esquecida!)
(Forgotten life!)
Uma canção que ninguém cantou novamente
A song that no one sang again
(E eu serei)
(And I will be)
Uma memória que nunca curará
A memory that will never heal
(Eu viro deus)
(I turn to God)
Ela sussurra alegria em meu ouvido)
She whispers bliss into my ear
É como o correr das horas
It's just like clockwork
Só deixe-me ir (deixe-me ir)
Just let me go (let me go)
O tempo se desfaz às cinzas
The time lays waste to ashes
Minha alma se esfacela em uma mente fraturada
My soul lays waste the broken mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chelsea Grin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: