Into It
Chase Atlantic
Gosto Disso
Into It
Sim, tenho pegado aviões só por diversão
Yeah, I've been catching planes for the fun of it
Então eu assisto a fama se transformar em punição
Then I've been watching fame turn to punishment
O tempo só fica ensolarado quando estou mal
The weather's only sunny when I'm under it
Eu realmente não mudei, é, eu só sou confiante
Then I haven't really changed, yeah, I'm just confident
Eu só sou sortudo pra caralho, eu nasci com isso
I'm just fucking lucky I was born with it
Cem milhões de pessoas não conseguiriam lidar com isso
A hundred million people couldn't deal with this
Eu tenho tentado amadurecer, porque as pessoas matam por isso
I've been trying to grow 'cause people kill for it
Essa pressão mental me faz tomar remédios e outras merdas
This mental pressure got me popping pills and shit
Mas eu gosto disso, eu gosto disso
But I'm into it, I'm into it
Ela diz que quer transar comigo mais tarde
Say she wanna fuck me later
Garota, eu gosto disso, eu gosto disso
Girl, I'm into it, I'm into it
Essa pressão mental me faz tomar remédios e outras merdas
This mental pressure got me popping pills and shit
Mas eu gosto disso, eu gosto disso
But I'm into it, I'm into it
Estou indo longe demais, eu gosto disso pra caralho
I'm getting way too deep, I'm fucking into it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I'm into it, yeah, I'm into it
Eu não mudaria isso por nada
I wouldn't change it for the world
Eu gosto disso pra caralho
I'm fucking into it
Eu tô na estrada desde os dezesseis anos
I've been on the road since I was sixteen
Eles realmente não percebem como vejo as coisas
They don't really notice how I see things
Essas garotas vem e vão entre meus lençóis
These girls, they come and go between my bedsheets
E eu estou usando cocaína e fazendo escândalos, sim
And I've been doing blow and causing big scenes, yeah
Chego e estou maior que árvores de tão chapado
Pull up and I'm higher than the big trees, yeah
Ela não gosta disso, mas ela precisa de mim
She don't really like it but she needs me, yeah
Ela está dizendo que nem sente minha falta
She saying she don't really miss me
Mas foda-se, agora estou afastado das coisas erradas, sim
But fuck it, now I'm faded off the wrong things, yeah
Mas eu gosto disso, eu gosto disso
But I'm into it, I'm into it
Ela diz que quer transar comigo mais tarde
Say she wanna fuck me later
Garota, eu gosto disso, eu gosto disso
Girl, I'm into it, I'm into it
Essa pressão mental me faz tomar remédios e outras merdas
This mental pressure got me popping pills and shit
Mas eu gosto disso, eu gosto disso
But I'm into it, I'm into it
Estou indo longe demais, eu gosto disso pra caralho
I'm getting way too deep, I'm fucking into it
Eu gosto disso, eu gosto disso
I'm into it, yeah, I'm into it
Eu não mudaria isso por nada
I wouldn't change it for the world
Eu gosto disso pra caralho
I'm fucking into it
(Eu não mudaria isso por nada)
(I wouldn't change it for the world)
(Eu gosto disso pra caralho)
(I'm fucking into it)
(Eu gosto disso, eu gosto disso)
(I'm into it, I'm into it)
(Ela diz que quer transar comigo mais tarde)
(Say she wanna fuck me later)
(Garota, eu gosto disso)
(Girl, I'm into it)
(Eu gosto disso, eu gosto disso)
(I'm into it, I'm into it)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chase Atlantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: