Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 6.784
Letra

Obrigada

Arigatou

As nuvens estão flutuando, o vento esta cantando
くもはながれてる かぜはうたいだす
kumo wa nagarete'ru kaze wa utaidasu

Mesmo agora, ao longo da ruas que eu sempre costumava correr
いつもはしってた このみちのそばで
itsumo hashitte'ta kono michi no soba de

Flores brancas estão florescendo e sorrindo
いまもしろいはながさいてわらっている
ima mo shiroi hana ga saite waratte iru

Mas é incontrolável, me sufoca
でもとまらない むねがつまるほど
demo tomaranai mune ga tsumaru hodo

Eu amo o presente, mas ele sempre irá passar
いまがだいすきで だけどすぎてゆく
ima ga daisuki de dakedo sugite-yuku

É parecido com um fragmento do sonho que chorei há muito tempo atrás
それはむかし ないたゆめのかけらのよう
sore wa mukashi naita yume no kakera no you

A serenidade que flutua por uma branca nuvem fofa
ふわふわとうかぶ やすらぎも
fuwafuwa to ukabu yasuragi mo

E a preocupações que fazem minhas lágrimas caírem
なみだこぼれる ふあんも
namida koboreru fuan mo

Estão as duas ligadas ao precioso futuro
だいじなみらいに つながっている
daiji na mirai ni tsunagatte-iru

Então
はずだから
hazu dakara

Mesmo se o amanhã chegar
あしたになっても
ashita ni natte mo

Mesmo se algum dia eu me tornar uma adulta
いつかおとなになっても
itsuka otona ni natte mo

Tenho certeza que semprei lembrarei
きっとおもいだしてね
kitto omoidashite ne

Que vocês estavam aqui comigo
あなたがここにいたこと
anata ga koko ni ita koto

Eu nunca esquecerei
わすれないでいて
wasurenai de ite

Mesmo quando estarei nos muitos finais deste vasto mundo
ひろいせかいのはてでも
hiroi sekai no hate de mo

Por esse momento que nunca desaparecerá
ずっときえないいまを
zutto kienai ima wo

Eu agradeço, a todo mundo
みんなありがとう
minna arigatou

A lua está brilhando, o vento esta dormindo
つきはてらしてる かぜはねむってる
tsuki wa terashite'ru kaze wa nemutte'ru

No céu que sempre sorri para essa cidade
いつもわらってた このまちのそらで
itsumo waratte'ta kono machi no sora de

Até mesmo agora os meteoros estão concedendo desejos
いまもながれぼし がねがいかなえている
ima mo nagareboshi ga negai kanaete iru

Mas eu não entendo, e nunca quero que tenhamos que nos separar
でもわからない ときがすぎるほど
demo wakaranai toki ga sugiru hodo

Por mais que o tempo passe, mas nós acabamos distantes
はなれたくなくて だけどとおくなる
hanaretaku nakute dakedo tooku naru

É como o marcador do livro que li ontem
それはきのうよんだ ほんのしおりのよう
sore wa kinou yonda hon no shiori no you

Meu desejo para brilhar como as estrelas cintilantes
きらきらとひかる あこがれも
kirakira to hikaru akogare mo

E meus sentimentos por mais tristes que possam ser
どんなかなしいきもちも
donna kanashii kimochi mo

Estão ligados ao precioso futuro
だいじなみらいに つながっている
daiji na mirai ni tsunagatte-iru

Então
はずだから
hazu dakara

Mesmo quando as estações passam
きせつがすぎても
kisetsu ga sugite mo

Mesmo se for em um lugar estranho
どこかしらないまちでも
dokoka shiranai machi de mo

Eu sei que o futuro é dobrável
きっとひろがっていく
kitto hirogatte-iku

Eu nunca esquecerei
みんながここにいたこと
minna ga koko ni ita koto

Que todos vocês estavam comigo
わすれないでいて
wasurenai de ite

Pelo que foi silenciosamente começado
ちいさなこのばしょから
chiisa na kono basho kara

Deste pequeno lugar
そっとはじまったこと
sotto hajimatta koto

Eu agradeço, a todo mundo
みんなありがとう
minna arigatou

A terra onde dirigimos nossos sonhos
ゆめをのせたくには
yume wo noseta kuni wa

Das nossas memórias ela os continuou
きおくからたびだつ
kioku kara tabidatsu

Nós nos encontraremos de novo
またあえるよ
mata aeru yo

Mas por enquanto, sorria
いまはほほえんで
ima wa hohoende

Mesmo se for por um longo, longo tempo
いつまでたっても
itsumade tatte mo

Mesmo se for à um lugar distante
どこかとおくへいっても
dokoka tooku e itte mo

Eu realmente quero que vocês mantenham contato
きっとしらせてほしい
kitto shirasete hoshii

Não se esqueça
わたしがここにいたこと
watashi ga koko ni ita koto

Que eu estava aqui com vocês
わすれないでいて
wasurenai de ite

Não importa onde você esteja nesse vasto mundo
ひろいせかいのどこでも
hiroi sekai no dokodemo

Por esses sentimentos que nunca irão sumir
ずっときえないおもい
zutto kienai omoi

Eu agradeço, a todo mundo
みんなありがとう
minna arigatou

Obrigada por toda sua ternura
Thank you for all your tenderness
Thank you for all your tenderness

Obrigada por toda sua alegria
Thank you for all your happiness
Thank you for all your happiness

Obrigada por toda sua bondade
Thank you for all your kindness
Thank you for all your kindness

Obrigada por tudo
Thank you for all your everything
Thank you for all your everything

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Kazumi Yoda. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Jesiel. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de カードキャプターさくら (Cardcaptor Sakura) (Sakura Card Captors) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção