Tradução gerada automaticamente
Si Tu Disais (french)
Calexico
Se TU Disais (francês)
Si Tu Disais (french)
Se você disse vamos lá
Si tu disais on y va
se você disse que eu
si tu disais j'en tellement
farto de estar aqui
marre d'être ici
Eu acho que você me escute
je t'écouterais crois moi
Eu não hesitaria
je n'hésiterais pas
e se para uma cidade
et que ce soit pour une ville
ou uma de milho, um pedaço de terra
ou pour un bled, un bout de terre
perdido, acreditem
paumé, crois moi
ele não n'me défriserait
ça n'me défriserait pas
Eu estaria pronto, como se esperava
je serais prête comme si j'attendais
se você disse até agora
si tu disais jusque là
estamos colados com qualquer coisa e ela vai um pouco
on s'est contenté de rien et ça va un peu
Eu aprovo você, acredite em mim
je t'approuverais, crois moi
Eu diria que "é verdade"
je répondrais "c'est vrai"
cada seção do muro, cada tipo de crack
chaque pan de murs, chaque fissure
Eu sei também o desenho daquele lugar
je connais trop le dessin de cet endroit là
oh se você disse que
oh si tu disais ça
Eu estaria pronto, como se esperava
je serais prête comme si j'attendais
se você disse vamos lá
si tu disais on y va
se você disse para nós é o momento certo
si tu disais que pour nous c'est le bon moment
Eu acho que você me escute
je t'écouterais crois moi
Estou pronto para um longo período de tempo
je suis prête depuis longtemps
mas nenhuma lhe deste n'dis
mais tu n'dis rien de tout ça
você não sabe nada e eu não n'décides
tu n'décides rien et je n'sais pas
se você tem idéia
si tu as idée
do que poderia ser feito
de ce qu'on pourrait faire
Eu quero saber porque você está aqui
je me demande pourquoi tu es là
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calexico e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: