Transliteração gerada automaticamente
Children
BVNDIT
Crianças
Children
Mãe, mãe, eu sou uma adulta agora (uma garotinha)
엄마 엄마 나는 되었어 어린이 (a little girl)
eomma eomma naneun doeeosseo eoreuni (a little girl)
Não preciso mais do meu andador, eu cheguei à puberdade
걸음마 음마 떠고 지나 사춘기
georeumma eumma ttego jina sachungi
O tempo passa rápido, diferente de mim, que sou lenta
시간은 빨라 늦은 나 대신에
siganeun ppalla neurin na daesine
Minha imagem está sendo desenhada com as minhas alterações
변화를 따라 그림을 그리네
byeonhwareul ttara geurimeul geurine
Mãe, mãe, agora eu finalmente cresci
엄마 엄마 찾던 나는 어린이 되었네
eomma eomma chatdeon naneun eoreuni doeeotne
Não há mais uma bússola
이젠 없어 나침반
ijen eopseo nachimban
Então, eu tenho medo toda vez que ando
걸을 때마다 걱정이 나
georeul ttaemada geobi na
Não há mais uma bússola
이젠 없어 나침반
ijen eopseo nachimban
Então, eu tenho medo toda vez que corro
뛸 때마다 걱정이 나
ttwil ttaemada geobi na
Eu sou jovem
I’m young
I’m young
Estou seguindo a estrela que se parece com você
그대 닮은 별을 따라가네
geudae dalmeun byeoreul ttaragane
Eu sou tão jovem
I’m so young
I’m so young
O caminho que trilhei todos os dias não é claro
매일 걷던 길이 낯설어 yeah
maeil geotdeon giri natseoreo yeah
Por que existem tantas coisas a fazer
왜 이리 왜 이리 왜 이리 늦은 내게
wae iri wae iri wae iri neurin naege
Quando ainda estou indo tão devagar?
떠밀듯이 할 일들이 싸히네
tteomildeusi hal ildeuri ssahine
Eu sou tão jovem
I’m so young
I’m so young
Eu ainda fico abalada, bem desse jeito
아직도 난 흔들려 just like that
ajikdo nan heundeullyeo just like that
Eu sou tão jovem
I’m so young
I’m so young
Eu sou jovem
I’m young
I’m young
Mãe, mãe, eu estou crescida agora
엄마 엄마 나는 되었어 어린이
eomma eomma naneun doeeosseo eoreuni
É uma vida linda
(It’s beautiful beautiful life)
(It’s beautiful beautiful life)
Já alcancei tantas coisas
벌써 이룬 것들이 양손 가득히
beolsseo irun geotdeuri yangson gadeukhi
Mas ainda me falta muito, sou tão gananciosa
그래도 부족한 걸 I’m so greedy
geuraedo bujokhan geol i’m so greedy
Eu sempre tive tantos sonhos, confie em mim
언제나 꿈이 많잖아 trust me
eonjena kkumi manhatjanha trust me
Eu estou indo te dizer uma coisa
Imma Imma tell you something
Imma Imma tell you something
Sinceramente, estou nervosa
솔직히 (불안해)
soljikhi (buranhae)
Não há mais uma bússola
이젠 없어 나침반
ijen eopseo nachimban
Então, eu tenho medo toda vez que ando
걸을 때마다 걱정이 나
georeul ttaemada geobi na
Não há mais uma bússola
이젠 없어 나침반
ijen eopseo nachimban
Estou me perdendo
I’m losing my way
I’m losing my way
Eu sou jovem
I’m young
I’m young
Estou seguindo a estrela que se parece com você
그대 닮은 별을 따라가네
geudae dalmeun byeoreul ttaragane
Eu sou tão jovem
I’m so young
I’m so young
O caminho que trilhei todos os dias não é claro
매일 걷던 길이 낯설어 yeah
maeil geotdeon giri natseoreo yeah
Por que existem tantas coisas a fazer
왜 이리 왜 이리 왜 이리 늦은 내게
wae iri wae iri wae iri neurin naege
Quando ainda estou indo tão devagar?
떠밀듯이 할 일들이 싸히네
tteomildeusi hal ildeuri ssahine
Eu sou tão jovem
I’m so young
I’m so young
Eu ainda fico abalada, bem desse jeito
아직도 난 흔들려 just like that
ajikdo nan heundeullyeo just like that
Eu sou tão jovem
I’m so young
I’m so young
Eu sou jovem
I’m young
I’m young
Não preciso mais de uma bússola
이젠 됐어 나침반
ijen dwaesseo nachimban
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BVNDIT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: