Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 478

THE LIGHT

BROCKHAMPTON

Letra

A LUZ

THE LIGHT

Eu dou, minha mãe então, -mensagem
I give, my mom so, -mess

Na mesma casa em que meu pai morreu, sozinho
In the same house my dad died in, all alone

Tentando não ser paranóico, tentando não - como eles chamam
Tryin' not to be paranoid, tryin' not— as they're calling it

Porque cada manchete é um lembrete de que o mundo está fodido
'Cause every headline is a reminder that the world's fucked

Então eu tenho tentado ver a luz
So I've been tryin' to see the light

Entre as nuvens
In between the clouds

Ainda amo aquele raio de sol
Still love that sunshine

Quando eu olho para mim mesma, vejo um homem quebrado
When I look at myself, I see a broken man

Remanescentes dos meus pops, coloque a Glock na cabeça dele
Remnants of my pops, put the Glock to his head

Nada nunca saiu como planejado, não poderia fazer as pazes
Nothing ever go as planned, couldn't make amends

Forçosamente finja que não dou a mínima
Forcibly pretend I don't give a damn

Perdido, sem objetivo, um metro e oitenta
At a loss, aimless, six feet

Profundo, sufocante, não consigo enfrentar
Deep, suffocatin', can't face it

Não posso mudar isso, não vou fazer isso
Can't change it, ain't make it

Planos mestres do criador, não vejo nenhum salvador
Master plans by the maker, I see no savior

Reflexo empenado em aço inoxidável, álcool e comprimidos
Warped reflection in stainless steel, alcohol, and pills

Combinação mortal deixada sem nada mais para sentir
Deadly combination left with nothin' else to feel

Um paraíso floral, espero que não tenha sido doloroso, vejo você nos rostos
A floral haven, hope it was painless, I see you in the faces

Lugares, estou fazendo? Reflexos de um espelho quebrado
Places, am I making? Reflections off a broken mirror

Fragmentos do meu medo, glarin 'back, como: Quem está aí?
Fragments of my fear, glarin' back, like: Who's there?

Eu não aguento mais, fora de mim, vejo você aí
I can't stand myself, beside myself, I see you there

Eu sei que você se importa, me senti entorpecido desde setembro
I know you care, felt numb since September

Quando eu soubesse da notícia, o que faria para falar uma última vez
When I heard the news, what I'd do to speak one last time

Acho que sempre serei assombrado pela imagem
Think I always will be haunted by the image

De um cenário sangrento, fragmentos de crânio no teto
Of a bloody backdrop, skull fragments in the ceilin'

Senti sua presença na sala, ouvi minha mãe gritando
Felt your presence in the room, heard my mother squealin'

Mestre dos disfarces, cinza em cinza, poeira em poeira, vazios atrás de minhas pálpebras
Master of disguises, ash to ash, dust to dust, voids behind my eyelids

Apagando, sangrando, silêncio
Blackin' out, bleedin' out, silence

Mais alto que um leão de língua torcida
Louder than a twisted tongue lion

Tão doentios quanto nossos segredos, sombreiam as pessoas com agulhas
As sick as our secrets, shadow people with needles

Tomando banho pelo olho mágico
Bathin' through a peephole

Histórias de ninar do purgatório, estou com saudades
Bedtime stories from purgatory, I miss you

Para o registro, eu posso voar
For the record, I can fly

Em todo o mundo, absorvendo luz
Around the world, absorbing light

Algo está faltando bem no fundo
Something's missin' deep inside

A luz
The light

Algo mudou no Texas, acho que perdi a mensagem
Somethin' changed in Texas, guess I missed the message

Olha, eu perdi minha saída, estou vivendo como um Jetson
Look, I missed my exit, I'm living like a Jetson

Eu estava sem dinheiro e desesperado, apoiando-me nos meus melhores amigos
I was broke and desperate, leanin' on my best friends

Só atirei em pessoas que eu estava por perto era bartendin '
Only shot callers I was around was bartendin'

Não tem amor nesse jogo, mamãe, isso não é tênis
Ain't no love in this game, momma, this is not tennis

Tire seus sapatos, nós acabamos de limpar o carpete
Take your shoes off, we just did the carpetin'

Eu poderia agüentar o ódio, eu poderia agüentar o elogio
I could the take the hatin', I could take the praisin'

É tudo barulho para mim, vou me transformar em Satan
It's all noise to me, I'll turn into Satan

Vocês estão presos na Matrix, pílula vermelha, pílula azul, todas essas faces diferentes
Y'all stuck in the Matrix, red pill, blue pill, all these different faces

Todos esses casos diferentes, merda, vocês me viram nua
All these different cases, shit, y'all done seen me naked

Então vou vestir o que eu quiser agora e não vou fingir
So I'ma wear what I want now and I ain't finna fake it

Graças a Deus eu consegui, graças a Deus eu vi Deus no verão passado
Thank God I made it, thank God I seen God last summer

Eu estava de pé na ponte, vejo todos vocês embaixo de mim
I was standing on the bridge, I see all y'all under me

Saiba que você está lutando, manos aqui fazendo malabarismos
Know you are struggling, niggas out here juggling

Perdendo empregos, bem, perdendo Deus, então tudo está desmoronando
Losin' jobs, well, losin' God, then everything is tumbling

Sinta o céu estrondeando, o êxtase está chegando
Feel Heaven rumbling, the rapture is comin'

Eu amo a atenção, sou um bastardo em público
I love the attention, I'm a bastard in public

Eu ainda tenho dificuldade em dizer à minha mãe por quem estou apaixonado
I still struggle with tellin' my mom who I'm in love with

Sutilezas onde esses diamantes brilham
Subtleties in between where these diamonds gleam

Quando chega o dia de Ação de Graças, ainda não os vejo
When Thanksgiving come around, I still don't see 'em

Quando chega o natal mano, ainda não vejo
When Christmas come around, nigga, I still don't see 'em

Disse ao mundo quem eu era antes de conhecer Ian
Told the world who I was before I got to know Ian

Para obter dinheiro do meu povo em troca da liberdade
To get my people money in exchange for they freedom

Eu daria tudo de volta por uma chance de libertá-los
I would give it all back for a chance to free 'em

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção