Tradução gerada automaticamente
THE LIGHT
BROCKHAMPTON
A LUZ
THE LIGHT
Eu dou, minha mãe então, -mensagem
I give, my mom so, -mess
Na mesma casa em que meu pai morreu, sozinho
In the same house my dad died in, all alone
Tentando não ser paranóico, tentando não - como eles chamam
Tryin' not to be paranoid, tryin' not— as they're calling it
Porque cada manchete é um lembrete de que o mundo está fodido
'Cause every headline is a reminder that the world's fucked
Então eu tenho tentado ver a luz
So I've been tryin' to see the light
Entre as nuvens
In between the clouds
Ainda amo aquele raio de sol
Still love that sunshine
Quando eu olho para mim mesma, vejo um homem quebrado
When I look at myself, I see a broken man
Remanescentes dos meus pops, coloque a Glock na cabeça dele
Remnants of my pops, put the Glock to his head
Nada nunca saiu como planejado, não poderia fazer as pazes
Nothing ever go as planned, couldn't make amends
Forçosamente finja que não dou a mínima
Forcibly pretend I don't give a damn
Perdido, sem objetivo, um metro e oitenta
At a loss, aimless, six feet
Profundo, sufocante, não consigo enfrentar
Deep, suffocatin', can't face it
Não posso mudar isso, não vou fazer isso
Can't change it, ain't make it
Planos mestres do criador, não vejo nenhum salvador
Master plans by the maker, I see no savior
Reflexo empenado em aço inoxidável, álcool e comprimidos
Warped reflection in stainless steel, alcohol, and pills
Combinação mortal deixada sem nada mais para sentir
Deadly combination left with nothin' else to feel
Um paraíso floral, espero que não tenha sido doloroso, vejo você nos rostos
A floral haven, hope it was painless, I see you in the faces
Lugares, estou fazendo? Reflexos de um espelho quebrado
Places, am I making? Reflections off a broken mirror
Fragmentos do meu medo, glarin 'back, como: Quem está aí?
Fragments of my fear, glarin' back, like: Who's there?
Eu não aguento mais, fora de mim, vejo você aí
I can't stand myself, beside myself, I see you there
Eu sei que você se importa, me senti entorpecido desde setembro
I know you care, felt numb since September
Quando eu soubesse da notícia, o que faria para falar uma última vez
When I heard the news, what I'd do to speak one last time
Acho que sempre serei assombrado pela imagem
Think I always will be haunted by the image
De um cenário sangrento, fragmentos de crânio no teto
Of a bloody backdrop, skull fragments in the ceilin'
Senti sua presença na sala, ouvi minha mãe gritando
Felt your presence in the room, heard my mother squealin'
Mestre dos disfarces, cinza em cinza, poeira em poeira, vazios atrás de minhas pálpebras
Master of disguises, ash to ash, dust to dust, voids behind my eyelids
Apagando, sangrando, silêncio
Blackin' out, bleedin' out, silence
Mais alto que um leão de língua torcida
Louder than a twisted tongue lion
Tão doentios quanto nossos segredos, sombreiam as pessoas com agulhas
As sick as our secrets, shadow people with needles
Tomando banho pelo olho mágico
Bathin' through a peephole
Histórias de ninar do purgatório, estou com saudades
Bedtime stories from purgatory, I miss you
Para o registro, eu posso voar
For the record, I can fly
Em todo o mundo, absorvendo luz
Around the world, absorbing light
Algo está faltando bem no fundo
Something's missin' deep inside
A luz
The light
Algo mudou no Texas, acho que perdi a mensagem
Somethin' changed in Texas, guess I missed the message
Olha, eu perdi minha saída, estou vivendo como um Jetson
Look, I missed my exit, I'm living like a Jetson
Eu estava sem dinheiro e desesperado, apoiando-me nos meus melhores amigos
I was broke and desperate, leanin' on my best friends
Só atirei em pessoas que eu estava por perto era bartendin '
Only shot callers I was around was bartendin'
Não tem amor nesse jogo, mamãe, isso não é tênis
Ain't no love in this game, momma, this is not tennis
Tire seus sapatos, nós acabamos de limpar o carpete
Take your shoes off, we just did the carpetin'
Eu poderia agüentar o ódio, eu poderia agüentar o elogio
I could the take the hatin', I could take the praisin'
É tudo barulho para mim, vou me transformar em Satan
It's all noise to me, I'll turn into Satan
Vocês estão presos na Matrix, pílula vermelha, pílula azul, todas essas faces diferentes
Y'all stuck in the Matrix, red pill, blue pill, all these different faces
Todos esses casos diferentes, merda, vocês me viram nua
All these different cases, shit, y'all done seen me naked
Então vou vestir o que eu quiser agora e não vou fingir
So I'ma wear what I want now and I ain't finna fake it
Graças a Deus eu consegui, graças a Deus eu vi Deus no verão passado
Thank God I made it, thank God I seen God last summer
Eu estava de pé na ponte, vejo todos vocês embaixo de mim
I was standing on the bridge, I see all y'all under me
Saiba que você está lutando, manos aqui fazendo malabarismos
Know you are struggling, niggas out here juggling
Perdendo empregos, bem, perdendo Deus, então tudo está desmoronando
Losin' jobs, well, losin' God, then everything is tumbling
Sinta o céu estrondeando, o êxtase está chegando
Feel Heaven rumbling, the rapture is comin'
Eu amo a atenção, sou um bastardo em público
I love the attention, I'm a bastard in public
Eu ainda tenho dificuldade em dizer à minha mãe por quem estou apaixonado
I still struggle with tellin' my mom who I'm in love with
Sutilezas onde esses diamantes brilham
Subtleties in between where these diamonds gleam
Quando chega o dia de Ação de Graças, ainda não os vejo
When Thanksgiving come around, I still don't see 'em
Quando chega o natal mano, ainda não vejo
When Christmas come around, nigga, I still don't see 'em
Disse ao mundo quem eu era antes de conhecer Ian
Told the world who I was before I got to know Ian
Para obter dinheiro do meu povo em troca da liberdade
To get my people money in exchange for they freedom
Eu daria tudo de volta por uma chance de libertá-los
I would give it all back for a chance to free 'em
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: