Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.346

San Marcos

BROCKHAMPTON

Letra

San Marcos

San Marcos

Um copão de uísque com pedras de gelo
Big old whiskey on them icy rocks

Descendo pelas veias feito oxicodona
Flood down some veins like oxy does

Eu preciso de ar puro, preciso de oxigênio
I need fresh air, I need oxygen

Quem diabos você tá enganando? É tão óbvio
Who the hell you foolin'? It's so obvious

Eu não sinto, não vejo, é uma blasfêmia
I don't feel it, I don't see it, this is blasphemy

Não posso evitar sentir que você está atrás de mim
I can't help but feel like you is after me

Você tá bebendo por causa da dor? Por diversão?
Is you drinking for the pain? Is you drinking for fun?

Tem uma festa lá fora, até o amanhecer chegar
There's a party outside, 'til the morning gon' come

Você tá dançando sozinho? Está dançando pra alguém?
Is you dancing all alone? Is you dancing for someone?

Tem uma festa do lado de fora, saiba que a noite é uma criança
There's a party outside, know the night is young

Você está se divertindo?
Is you having fun?

Digamos que a gente, digamos que a gente deveria rezar pra que volte a funcionar
Say we should just, say we should just, pray to work again

Colocando diamantes nas minhas costas, colocando diamantes em minhas costas
Puttin' diamonds on my back, puttin' diamonds on my back, yeah

Digamos que a gente, digamos que a gente deveria rezar pra que volte a funcionar
Say we should just, say we should just, pray to work again

Colocando diamantes nas minhas costas, colocando diamantes em minhas costas
Puttin' diamonds on my back, puttin' diamonds on my back, yeah

Mas você sabe que se eu perder meu tempo
But you know if I waste my time

Falando do que não é meu
Talking 'bout what ain't mine

Você sabe que eu serei o último na fila
And you know I'll be last in line

Igual à ontem, ontem à noite
Just like last, last night

Eu disse, eu disse
I said, I said

Quem é aquele, quem é aquele, quem é aquele
Who that, who that, who that, who that

Olhando nas sombras
Looking in the shadows

Tentando me achar liberando espíritos da forca
Tryna catch me liberating spirits from the gallows

Eles querem me rejeitar, mas eu segurei minhas bolas
They wanna blackball me, but I held my avocados

Então eles derreteram como o haxixe que misturamos em nosso tabaco
Then they melt down like the hash we mix in our tobacco

Círculo mais apertado que o Castro, eles tão te dando óleo Castrol
Circle tighter than the Castro, they feeding you Castrol

Você acha que é gasolina, vira a chave, é um fiasco
You'd think that it's gas, you turn the key, it's a fiasco

Poderia ser mais forte que vibranium, não significa que não sou frágil
Could be stronger than vibranium, don't mean that I ain't fragile

Atracado com a realidade pra quebrar essas correntes
Grapple with reality to break out of these shackles

Mas você sabe que se eu perder meu tempo
But you know if I waste my time

Falando do que não é meu
Talking 'bout what ain't mine

Você sabe que eu serei o último na fila
And you know I'll be last in line

Igual à ontem, ontem à noite
Just like last, last night

Pensamentos suicidas, mas não vou fazer isso
Suicidal thoughts, but I won't do it

Entenda do jeito que quiser, é importante que eu admita
Take that how you want, it's important I admit it

Tenho medo de compromisso, não sei como consertar isso
I'm afraid of commitment, don't know how to fix it

Talvez seja codependente, não sei dizer a diferença
Maybe codependent, can't tell the difference

Quando o empulso vier pra empurrar, prefiro dobrar do que quebrar
When the push comes to shove, I'd rather bend than break

Mas algo tem que ceder, não é isso que você diz?
But something's gotta give, ain't that what you say

Quando você está dividido entre a realidade, e uma escolha que poderia ter feito
When you're torn between reality, and a choice you could have made

Eu deveria ter feito, não são a mesma coisa, eu não sou o mesmo
I should have made, they're not the same, I'm not the same

Talvez eu esteja quebrado, de qualquer maneira estou me agarrando de perto
Maybe I'm broken, either way I'm clinging on closely

Sei que não é saudável, aprecio sua paciência
I know it's not healthy, appreciate your patience

Sei que sou egoísta, estou fazendo o melhor pra ser altruísta
I know that I'm selfish, do my best to be selfless

Sei que estou mudando, sei que estou mudando
I know that I'm changing, I know that I'm changing

Eu quero mais da vida do que isso
I want more out of life than this

Eu quero mais, eu quero mais
I want more, I want more

Eu quero mais da vida do que isso
I want more out of life than this

Eu quero mais, eu quero mais
I want more, I want more

Eu quero mais da vida do que isso
I want more out of life than this

Eu quero mais, eu quero mais
I want more, I want more

Eu quero mais da vida do que isso
I want more out of life than this

Eu quero mais, eu quero mais
I want more, I want more

Eu quero mais da vida do que isso
I want more out of life than this

Eu quero mais, eu quero mais
I want more, I want more

Eu quero mais da vida do que isso
I want more out of life than this

Eu quero mais, eu quero mais
I want more, I want more

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção