Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.906

1998 Truman

BROCKHAMPTON

Letra

1998 Truman

1998 Truman

[Jim Jones]
[Jim Jones]

Você não está livre com o seu Cadillac!
You’re not free with your Cadillac!

Você está fazendo exatamente o que o homem quer que você faça
You’re doing just exactly what the Man wants you to do

Compre seus bens, para que você nunca tenha uma liberdade econômica real
Buy his goods, so you’ll never have any real economic freedom

Ele quer que você compre tudo o que ele anuncia na TV
He wants you to buy everything he advertises on TV

Então ele vai mantê-lo perpetuamente devendo sua alma para a loja da empresa
So he’ll keep you perpetually owing your soul to the company store

Você não é livre, você é um escravo!
You’re not free, you’re a slave!

[Merlyn Wood]
[Merlyn Wood]

Não me dê drogas, me empreste algum amor
Gimme no drugs, lend me some love

Esta noite, enquanto eu estiver neste clube
Tonight, while I'm in this club

Solitário pra caralho, com meus bandidos
Lonely as fuck, with my thugs

E nós estamos procurando ficar loucos
And we looking for that buzz

Não me dê drogas, me empreste algum amor
Gimme no drugs, lend me some love

Esta noite, enquanto eu estiver neste clube
Tonight, while I'm in this club

Solitário pra caralho, com meus bandidos
Lonely as fuck, with my thugs

E nós estamos procurando ficar loucos
And we looking for that buzz

[Joba]
[Joba]

O que há com essas pessoas superficiais do meu passado?
What's with these superficial people from my past?

Dançando ao redor do fato de que eu fiz tudo o que os filhos da puta apostaram contra
Dancin' 'round the fact that I did everything the motherfuckers bet against

Eles são como: Reúna-se, coloque suas apostas!
They be like: Gather 'round, place your bets!

Este jovem nunca será alguém!
This young man won't ever be shit!

Bem, foi mal, acho que acabei de conseguir essa merda
Well my bad, I guess I just pursued this shit

Enquanto você escolheu se estabelecer para ter algumas filhos
While you chose to settle down to have some kids

Quero dizer, tudo bem entrar na fila, só não olhe para trás
I mean, it's okay to fall in line, just don't look back

Essa é uma longa fila que eu não estou
That's a long ass line that I'm not in

Eu nunca encontrei tempo ou tive a chance
I just never found the time, or had the chance

A verdade é que você pode beijar minha bunda
Truth is, you can kiss my ass

Nunca foi o único a se curvar
Never been the one to bow down

Nunca foi o único a expor
Never been the one to air out

Qualquer situação, mas agora
Any situation, but right now

Quando é tudo sua culpa, estou aqui agora
When it's all your fault, I'm here now

[Merlyn Wood]
[Merlyn Wood]

Não me dê drogas, me empreste algum amor
Gimme no drugs, lend me some love

Esta noite, enquanto eu estiver neste clube
Tonight, while I'm in this club

Solitário pra caralho, com meus bandidos
Lonely as fuck, with my thugs

E nós estamos procurando ficar loucos
And we looking for that buzz

Não me dê drogas, me empreste algum amor
Gimme no drugs, lend me some love

Esta noite, enquanto eu estiver neste clube
Tonight, while I'm in this club

Solitário pra caralho, com meus bandidos
Lonely as fuck, with my thugs

E nós estamos procurando privar loucos
And we looking for that buzz

[Kevin Abstract]
[Kevin Abstract]

Não responda
Don't talk back

Não responda, garoto, não
Don't talk back, boy, don't

Não responda
Don't talk back

Não responda, garoto, não
Don't talk back, boy, don't

Não responda
Don't talk back

Não responda, garoto, não
Don't talk back, boy, don't

Não responda
Don't talk back

Não responda, garoto, não
Don't talk back, boy, don't

[Matt Champion]
[Matt Champion]

Thrift como um desconto de quinhentos
Thrift like a five hundred discount

Eu remexo, eu me remexo muito como Madagascar
I move it, I move it like Madagascar

Flip it like oito bola para dentro do nariz, ele fica cru
Flip it like eight ball to inside of nose, it get raw

Cor de folha sangrenta como o outono
Bloody leaf color like fall

Quando você estava ligando, eles disseram que eu não seria nada
When you were calling, they said I'll be nothing

Bem, chupe meu pau e depois lamba minhas bolas
Well, suck on my dick and then lick on my balls

Eles tentam me prender, eles tentam me amarrar
They try to pin me down, they try to bind me

E eles tentam me matar como Anna Nicole
And they try to kill me like Anna Nicole

E-e-eles querem arrancar o meu carro
Th-th-they want the boot of my car

Covarde querendo favores sexuais
Pussy boy like booty call

Dinheiro fácil como leiloeiro
Money quick like auctioneer

Olha o que fizemos em um ano
Look what we did in a year

Você precisa de uma carreira neutra
You need a neutral career

Eu odeio quando olho no espelho
I hate on myself when I look in the mirror

Vozes inquietantes no meu ouvido
Hear them lil' voices all up in my ear

Por que me importo com a aparência?
Why do I care how I look?

Por que eu me importo com o que eles dizem?
Why do I care what they say?

Eu não ligo para o que eles dizem
I do not care what they say

[Dom McLennon]
[Dom McLennon]

Hoje em dia todo mundo quer falar (cara, eles falam demais!)
Nowadays, everybody wanna talk (man, they talk too much!)

Eles se esqueceram como ouvir (ouça!)
They forgot how to listen (listen!)

Até que os profetas surgissem
'Til the prophets arisen

Nós misturamos a nova edição com fissão nuclear
We mix new edition with nuclear fission

Eu não faço audições, não peço permissão
I don't do auditions, I don't ask permission

Não sou político, não pergunte a minha opinião
Ain't no politician, don't ask my opinion

Você tem um vício em o que não é da sua conta
You got an addiction to what ain’t your business

Faça a admissão, eu faço como mágicos
Make the admission, I make like magicians

E bato no meu Houdini
And hit my Houdini

Por que eles são tão moles como linguine?
Why they so soft like linguine?

Eu mato essa música rotineiramente
I murder this music routinely

Eu sei que você me vê
I know that you see me

Não vejo você procurando o significado
Don't see you searching the meaning

Eu acho que é por isso que você não vai acreditar e
I think that’s why you won't believe and

O futuro está inclinado
The future is leaning

Revoluções começaram a fluir
Revolutions started streaming

A razão pela qual você me vê radiante
The reason why you see me beaming

Eu estou sonhando em fazer movimentos como o governo
I'm dreaming of making moves like the government

É melhor você pensar com quem você está mexendo
You better think about who you fucking with

Voltem
Get back

[Kevin Abstract]
[Kevin Abstract]

Não responda
Don't talk back

Não responda, garoto, não
Don't talk back, boy, don't

Não responda
Don't talk back

Não responda, garoto, não
Don't talk back, boy, don't

Não responda
Don't talk back

Não responda, garoto, não
Don't talk back, boy, don't

Não responda
Don't talk back

Não responda, garoto, não
Don't talk back, boy, don't

[Bearface]
[Bearface]

(Livre) oh, seu amor
(Free) oh, your love

Você não vai chegar tão perto de mim?
Won't you come this close to me?

Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah

Fique comigo agora que você está livre (livre, livre)
Be with me now that you're free (free, free)

Ah sim (sim)
Oh yeah (yeah)

Você não vai chegar tão perto de mim?
Won't you come this close to me?

Baby, baby, sim
Baby, baby, yeah

[Kevin Abstract]
[Kevin Abstract]

E se eu pudesse apagar quem você achava que eu era
And if I could erase who you thought I was

Ah ah ah ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah

E se eu pudesse apagar quem você achava que eu era
And if I could erase who you thought I was

Ah ah ah ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção