Amnesia
Britney Spears
Amnésia
Amnesia
Eu o vi parado lá no estacionamento
I saw him standin' there in the parkin' lot
Ele perguntou se eu vinha muito aqui
He asked if I came here a lot
E foi assim que eu respondi
And this is how I responded
Eu esqueci meu nome
I forgot my name
Eu esqueci meu telefone
I forgot my telephone number
Se ele quiser me ver
If he wanna see me
Nem isso ele sabe
He don't even know it
Eu esqueci meu endereço
I forgot my address
Donzela em apuros
Damsel in distress
Eu esqueci que meu namorado
I forgot my boyfriend
Foi quem me comprou este sutiã
Was the one that had bought me this bra
Eu tenho amnésia
I get amnesia
Quando estou ao seu lado
When I'm standin' next to you-ou-ou
Ele está comigo há vários anos
He's been with me for several years
Eu sei que isso é verdade
I know this much is true
Não sabia que tinha acabado até você aparecer
Didn't know it was over 'till you came on over
E me dizer que você apenas, apenas não pode
And told me that you just, just can't
Se esquecer de mim
Forget about me
Eu falo com minhas amigas
I talk to my girls
Eu posso falar com minhas amigas como uma louca
I can talk to my girls like crazy
Pra qualquer um, eu falo o que penso
To anyone, I speak my mind
Eu digo a eles, isso não me incomoda
I tell 'em off, it don't phase me
Eu não sou preguiçosa
I'm not lazy
Mas cara, ultimamente
But boy, lately
Quando eu vejo você, eu gaguejo
When I see you, I stu-utter
As palavras apenas escapam como borboletas
Words just slip away like butterflies
Eu vi você parado lá no VIP na sexta
I saw you standin' there in the VIP on Friday
Nós conversamos em minhas fantasias tipo, todos os dias
We conversate up in my fantasies like, every day
Mas eu sou um fracasso quando você se aproxima
But I'm a dud whenever you approach
Tipo ontem quando você apenas veio dizer "olá"
Like yesterday when you just came to say "hello"
Eu esqueci meu nome
I forgot my name
Eu esqueci o meu telefone
I forgot my telephone number
Se ele quiser me ver
If he wanna see me
Nem isso ele sabe
He don't even know it
Eu esqueci meu endereço
I forgot my address
Donzela em apuros
Damsel in distress
Eu esqueci meu namorado
I forgot my boyfriend
Que foi quem me comprou este sutiã
Was the one that had bought me this bra
Eu tenho amnésia
I get amnesia
Quando estou ao seu lado
When I'm standin' next to you-ou-ou
Ele está comigo há vários anos
He's been with me for several years
Eu sei que isso é verdade
I know this much is true
Não sabia que tinha acabado até você aparecer
Didn't know it was over 'till you came on over
E me dizer que você apenas, apenas não pode
And told me that you just, just can't
Se esquecer de mim
Forget about me
De mim
Me
De mim
Me
É assim que eu faço
This is how I do
Eu falo com a maioria dos caras
I talk to most guys
Eu posso falar com a maioria dos caras como louca
I can talk to most guys like crazy
Pra qualquer um, eu vou falar o que penso
To anyone, I'll speak my mind
Eu digo a eles, isso não me incomoda
I tell 'em off, it don't phase me
Mas você mexe comigo, cara, você me faz
But you shake me, boy, you make me
Parar e gaguejar
St-o-o-o-op and stutter
Quando nos tocamos, eu derreto como manteiga
When we touch, I melt like butter
Eu vi você parado lá no VIP no sábado
I saw you standin' there in the VIP on Saturday
Agora que eu sei que você sente algo por mim, eu devo ser direta
Now that I know you got a thing for me, I should be straight
Não o tipo de garota que deixa qualquer cara se aproximar
Not the kinda girl who'll just let any guy get close
Tudo o que posso dizer é que vou dizer ao meu namorado que ele deveria apenas levantar e ir
All I can say is I'mma tell my guy he should just up and go
E eu esqueci meu nome
And forget my name
E eu esqueci meu telefone
And forget my telephone number
Se ele quiser me ver
If he wanna see me
Nem isso ele sabe
He don't even know
Eu esqueci meu endereço
I forgot my address
Donzela em apuros
Damsel in distress
Eu esqueci meu namorado
I forgot my boyfriend
Que foi quem me deu este sutiã
Was the one that had bought me this bra
Eu tenho amnésia
I get amnesia
Quando eu estou ao seu lado
When I'm standin' next to you-ou-ou
Ele está comigo há vários anos
He's been with me for several years
Eu sei que isso é verdade
I know this much is true
Não sabia que tinha acabado até você aparecer
Didn't know it was over 'till you came on over
E me dizer que você apenas, apenas não pode
And told me that you just, just can't
Se esquecer de mim
Forget about me
De mim
Me
De mim
Me
É assim que eu faço
This is how I do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Britney Spears e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: