A Line Allows Progress, A Circle Does Not
Bright Eyes
A Linha Permite o Progresso, o Circulo Não
A Line Allows Progress, A Circle Does Not
Sentado por aqui, sem trabalho hoje
Sitting around, no work today.
Tentando andar para ficar acordado
Try pacing to keep awake.
Deitado por aqui, sem escola hoje
Laying around, no school today.
Apenas bebendo até o relógio ter dado uma volta completa
Just drink until the clock has circled all the way.
É fim de tarde, enquanto você caminha pelos comodos
It's late afternoon, as you walk through the rooms
De uma casa que está quieta
of a house that is quiet
Exceto por telefonemas não respondidos
except for unanswered telephones.
Você para perto da pia
You stand near the sink,
Prepara uma bebida
you mix up a drink.
Você pensa que você não quer desmaiar
You think you don't want to pass out
Onde seus colegas de quarta possam te encontrar outra vez
where your roommates could find you again.
Cambaleando pela vizinhança, nada para fazer
Stumble 'round the neighboorhod, nothing to do.
Você está sempre procurando por algo
You're always looking for something
Para cheirar, fumar ou engolir
to sniff smoke or swallow.
Batendo na próxima porta, para ver o que eles tem
Calling over next door, see what they've got.
Mas você pagaria por qualquer coisa
But you would settle for anything
Que fizesse seu cérebro desacelerar
that would make your brain slow down or
Parar este circulo de pensamentos que você persegue
stop this circle of thoughts you chase
Antes que eles te alcancem outra vez
before they catch back up with you.
E seus pais percebem seu rosto magro
And your parents notice your thinning face,
Todo o peso que você tem perdido
All the weight you've lost,
Todo peso que você está perdendo
All the weight youre losing.
Você disse "Estou cheio de me sentir como um esqueleto,
You said "I'm done feeling like a skeleton,
Chega desse sonambulismo morto"
no more sleep walking dead."
Você vai acordar deste coma
You're going to wake from this coma.
Você vai rastejar desta cama que você tem feito,
You're going to crawl from this bed you've made.
Parar o contador da câmera
Stop counting on the camera
Pendurada ao redor de seu pescoço
that hangs around your neck,
Porque isto nunca vai trazer de volta o que você escolheu esquecer
cause it will never remember what you choose to forget.
E você tenta encontrar uma fresta de luz
And you try to find one source of light,
Tenta nomear uma coisa da qual você goste
try to name one thing you like.
Você costumava ter uma longa lista
You used to have such a longer list,
E luz, você nunca teve que procura por isto.
And light, you never had to look for it.
Mas agora é tão fácil, tão fácil
But now it's so easy, it's so easy to--
Tão fácil, tão fácil
it's so easy, it's so easy to
Adivinhar tudo o que você faz
second guess everything you do
Até mesmo tudo o que você quer, tudo o que você quer é
until all you want, all you want is to
Terminar este copo meio vazio
finish this half empty glass
Antes que o gelo se derreta
before the ice all melts away.
Esse sentimento sempre costumava passar
This feeling always used to pass,
Agora parece ser assim todo dia
seems like it's every day
Parece acontecer toda noite agora.
seems like it's every night now.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bright Eyes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: