Hurricane
Bridgit Mendler
Furacão
Hurricane
Acho que as nuvens estão entupindo o meu cérebro
Think the clouds are clogging up my brain
Assim como o tempo deixa escorrer as lágrimas em meu rosto
Like the weather drain same as the tears on my face
E eu estou presa no olho da tempestade
And I'm stuck up in the storm eye
Eu acho que vou ficar bem
I guess I'll be alright
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Isso me atinge tipo, oh, oh, não
Then it hits me like, oh oh, no
E você é o vento que me tirou do chão
And you're that wind that swept me off my feet
Me fez voar até eu chorar, e ficar de joelhos
Got me flying till I'm crying, and I'm down on my knees
Era disso que Dorothy tinha medo
That's what Dorothy was afraid of
O tornado traiçoeiro
The sneaky tornado
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Não há nenhum lugar como lar, oh, oh
There's no place like home, home
Estou tapando as janelas
I'm boarding up the windows
Trancando o meu coração
Locking up my heart
Toda vez que o vento sopra
It's like every time the wind blows
Eu sinto ele nos separando
I feel it tearing us apart
Toda vez que ele sorri, eu
Every time he smiles, I
O deixo entrar novamente
Let him in again
Tudo está bem quando
Everything is fine when
Você está de pé no olho do furacão
You're standing in the eye of the hurricane
Faça Sol, faça chuva
Here comes the Sun, here comes the rain
Parado no olho do furacão
Standing in the eye of the hurricane
Faça Sol, faça chuva
Here comes the Sun, here comes the rain
Parado no olho do furacão
Standing in the eye of the hurricane
Estou deitada na minha cama como um esquilo voador
I'm flopping on my bed like a flying squirrel
Como uma menina ferida pelo grande mundo mau
Like a little girl hurt by the big bad world
Sim, ele está torcendo minhas entranhas
Yeah it's twisting up my insides
Não posso esconder isso do lado de fora
Can't hide it on the outside
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Sim, me atinge tipo, oh, oh, não
Yeah, it hits me like, oh, oh, no
E é aí que você me abraça, me abraça
And that's when you hold me, you hold me
Que diz que me conhece, que nunca ficarei sozinha
You tell me that you know me, I'll never be lonely
Diz que agora já superamos a tempestade
Say we've made it through the storm now
Mas ainda estou sendo cuidadosa
But I'm still on the lookout
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
O ar está ficando frio, frio
The air's getting cold, cold
Estou tapando as janelas
I'm boarding up the windows
Trancando o meu coração
Locking up my heart
Toda vez que o vento sopra
It's like every time the wind blows
Eu sinto ele nos parando
I feel it tearing us apart
Toda vez que ele sorri, eu
Every time he smiles, I
O deixo entrar novamente
Let him in again
Tudo está bem quando
Everything is fine when
Você está de pé no olho do furacão
You're standing in the eye of the hurricane
Faça Sol, faça chuva
Here comes the Sun, here comes the rain
Parado no olho do furacão Sol
Standing in the eye of the hurricane
Faça Sol, faça chuva
Here comes the Sun, here comes the rain
Parado no olho do furacão
Standing in the eye of the hurricane
E ele me pega como se
And he picks me up, like
Tivesse o jeito do furacão
He's got the way of the hurricane
E eu acho que estou bem como se
And I think I'm fine, like
Estivesse no olho do furacão
I'm in the eye of the hurricane
E ele me pega como se
And he picks me up, like
Tivesse o jeito do furacão
He's got the way of the hurricane
E eu acho que estou bem como se
And I think I'm fine, like
Estivesse no olho do furacão
I'm in the eye of the hurricane
E eu estou flutuando, flutuando
And I'm floating, floating
E eu não sei quando, sei quando
And I don't know when, know when
Vou cair
I'm gonna drop
Ele tem o jeito
He's got the way
Ele tem o jeito
He's got the way
Estou tapando as janelas
I'm boarding up the windows
Trancando o meu coração
Locking up my heart
Toda vez que o vento sopra
It's like every time the wind blows
Eu sinto nos separando
I feel it tearing us apart
Toda vez que ele sorri, eu
Every time he smiles, I
O deixo entrar novamente
Let him in again
Tudo está bem quando
Everything is fine when
Você está de pé no olho do furacão
You're standing in the eye of the hurricane
Faça Sol, faça chuva
Here comes the Sun, here comes the rain
Parado no olho do furacão
Standing in the eye of the hurricane
Faça Sol, faça chuva
Here comes the Sun, here comes the rain
Parado no olho do furacão
Standing in the eye of the hurricane
E ele me pega como se
And he picks me up, like
Tivesse a forma do furacão
He's got the way of the hurricane
E eu acho que estou bem
And I think I'm fine, like
Dentro do olho do furacão
I'm in the eye of the hurricane
Ele tem a jeito
He's got the way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bridgit Mendler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: