Tradução gerada automaticamente
Baby Momma Drama
Blueface
Drama de Mãe de Bebê
Baby Momma Drama
Uh, uh, uh-uh (escória, diga a uno para carregar, agora estou preso)
Uh, uh, uh-uh (scum, tell uno load it up, now I'm locked in)
Cura das drogas para causar uma distração (yeah)
Healing of the drugs to 'cause a diversion (yeah)
Vadia, estou drogado, só me dê um hambúrguer (ok)
Bitch, I'm drugged, just give me a burger (aight)
Se você não levar longe, não irá mais adiante
If you don't take it far, it won't go further
Tenho drama de mãe de bebê e problemas inéditos
I got baby momma drama and problems unheard of
Assinei com minhas duas mães de bebê, devo ser o problema (ser o problema)
I signed both my baby mommas, I must be the problem (be the problem)
Gasolina suprema, você sabe que sou tóxico
Supreme gasoline, you know that I'm toxic
Minha casa é grande como uma prisão, tive que comprá-la (comprá-la)
My house big as jail, I had to cop it (cop it)
Vadia me irrita, coloque-a para adoção (adoção)
Bi-bitch irk my nerves, put her up for adoption (adoption)
Vadia, estou ganhando dinheiro, seu homem está careca
Bitch I'm gettin' bread, your man got a bald head
Meu Deus, é o que todos dizem
Oh my God, that's what they all say
Ela não pode desver, eu fico na testa de uma vadia (yeah)
She can't unsee it, I stay on a bitch forehead (yeah)
Quem você conhece antes tinha essas vadias em beliches? (ok)
Who you know before had these bitches in bunk beds? (aight)
Isso não é um código, mantenho uma vadia em um estrangulamento
This not a code, keep a bitch in a headlock
Antes de ir para a cama, você melhor fazer essa cama balançar
Before you go to bed, rock, you better make this bed rock
B-b-c, tudo que tenho é um pau grande e preto
B-b-c, all I got is big black cock
Podemos filmar um pornô? Não estou fodendo com TikTok
Can we shoot a porn? I ain't fuckin' wit' no TikTok
Não vim para relaxar, baby, isso é apenas uma parada rápida (parada rápida)
I ain't come to chill, baby, this is just a pit stop (pit stop)
Baby, é melhor você me foder, grupo cheio de groupies
Baby better screw me, group full of groupies
Pequeno baby pensou que me conhecia (me conhecia, ha-ha-ha)
Lil baby thought he knew me (knew me, ha-ha-ha)
Como você deixa outro homem adulto apalpar sua bunda? (ok)
How you let another grown man feel up on your booty? (aight)
Não poderia ser eu, garoto, eu não sou uma vadia (uau)
Couldn't be me, boy, I am not a hoochie (wow)
Se vocês manos são realmente da indústria, eu-eu estou realmente nas ruas
If you niggas really industry, I-I am really in da streets
Brigar, alinhar, ainda brigando com inimigos (brigar, alinhar)
Squabble up, line it up, still beefing with enemies (squabble up, line it up)
Dar um soco em balenci's, atirei em um mano na semana passada (yeah)
Run a fade in balenci's, shot a nigga last week (yeah)
Atirei em um mano na semana passada (na semana passada)
I shot a nigga last week (last week)
No pátio da escola
On schoolyard
No pátio da escola, manos mortos, eu realmente atirei em um mano na semana passada, mano
On schoolyard, dead homies, I really shot a nigga last week though
Ha-ha-ha-ha-ha, sem brincadeira (sem brincadeira)
Ha-ha-ha-ha-ha, no kizzy (no kizzy)
Tenho assassinos ao meu redor e eles estão comigo (comigo)
I keep killers all around and they wit' me (wit' me)
Dei um soco em um mano na semana passada e ele me esfaqueou (esfaqueou)
Socked a nigga last week and he stabbed me (stabbed me)
Você melhor pegá-lo, não me pegue
You better grab him, don't grab me
Toda vez que eu mato alguém, eu fico feliz (fico feliz)
Every time I catch a body, I'm happy (I'm happy)
Não preciso ir para a cadeia porque ele me pegou
I don't gotta go to jail 'cause he grabbed me
À noite, todas essas vadias parecem avós (como avós)
At night time all these hoes look like grannies (like grannies)
Prefiro te pegar do que um Grammy
I'd rather get you than a Grammy
Estou realmente naquela vadia, me devolva meu celular
I'm really on that bitch, give me my phone back
Arrombando aquela porta porque há assassinatos naquele celular Jack
Breaking down them door 'cause theirs murders on that phone Jack
Cura das drogas para causar uma distração (yeah)
Healing of the drugs to 'cause a diversion (yeah)
Vadia, estou drogado, só me dê um hambúrguer (ok)
Bitch, I'm drugged, just give me a burger (aight)
Se você não levar longe, não irá mais adiante
If you don't take it far, it won't go further
Tenho drama de mãe de bebê e problemas inéditos
I got baby momma drama and problems unheard of
Assinei com minhas duas mães de bebê, devo ser o problema (ser o problema)
I signed both my baby mommas, I must be the problem (be the problem)
Gasolina suprema, você sabe que sou tóxico
Supreme gasoline, you know that I'm toxic
Minha casa é grande como uma prisão, tive que comprá-la (comprá-la)
My house big as jail, I had to cop it (cop it)
Vadia me irrita, coloque-a para adoção (adoção)
Bi-bitch irk my nerves, put her up for adoption (adoption)
Cura das drogas para causar uma distração (distração, distração, distração, distração)
Healing of the drugs to 'cause a diversion (diversion, diversion, diversion, diversion)
Como você deixa outro homem adulto apalpar sua bunda?
How you let another grown man feel up on your booty?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blueface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: