I Wanna Get Better
Bleachers
Quero Melhorar
I Wanna Get Better
Ei, eu ouvi a voz de um pregador vinda do quarto dos fundos
Hey, I hear the voice of a preacher from the back room
Chamava meu nome e eu a segui apenas para encontrar você
Calling my name and I follow just to find you
Eu sigo a fé até achar uma televisão quebrada e colocar na previsão do tempo
I trace the faith to a broken down television and put on the weather
E, no passado, eu me treinei para desistir porque
And I've trained myself to give up on the past 'cause
Eu congelo quando estou no meio de carros funerários e caixões
I frozen time between hearses and caskets
Perco o controle desde que entrei em pânico no teste de ácido
Lost control when I panicked at the acid test
Eu quero melhorar
I wanna get better
Enquanto meus amigos se drogavam e perseguiam garotas nas vagas de estacionamento
While my friends were getting high and chasing girls down parkway lines
Eu perdia a cabeça, porque o amor, o amor, o amor, o amor, o amor
I was losing my mind 'cause the love, the love, the love, the love, the love
Que eu dei foi desperdiçado em um rosto bonito
That I gave wasted on a nice face
Em uma explosão de medo, eu pus um capacete em um capacete
In a blaze of fear I put a helmet on a helmet
Contando os segundos pela noite eu me deixei levar
Counting seconds through the night and got carried away
Então agora eu estou de pé sobre o viaduto gritando para os carros
So now I'm standing on the overpass screaming at the cars
"Ei, eu quero melhorar!"
"Hey, I wanna get better!"
Eu não sabia que eu estava sozinho até que eu vi seu rosto
I didn’t know I was lonely 'til I saw your face
Eu quero melhorar, melhorar, melhorar, melhorar
I wanna get better, better, better, better
Eu quero melhorar
I wanna get better
Eu não sabia que eu estava na pior até querer mudar
I didn't know I was broken 'til I wanted to change
Eu quero melhorar, melhorar, melhorar, melhorar
I wanna get better, better, better, better
Eu quero melhorar
I wanna get better
Eu subo para o meu quarto e há garotas no teto
I go up to my room and there's girls on the ceiling
Recorto as fotos delas e persigo essa sensação
Cut out their pictures and I chase that feeling
De um cara de 18 anos que não sabia o que era perder
Of an eighteen year old who didn't know what loss was
Agora eu sou um estranho
Now I'm a stranger
E eu sinto falta os dias de uma vida constante
And I miss the days of a life still permanent
Lamento os anos de antes de eu me deixar levar
Mourn the years before I got carried away
Então agora eu estou olhando para a interestadual gritando para mim mesmo
So now I'm staring at the interstate screaming at myself
"Ei, eu quero ficar melhor!"
"Hey, I wanna get better!"
Eu não sabia que eu estava sozinho até que eu vi seu rosto
I didn't know I was lonely 'til I saw your face
Eu quero melhorar, melhorar, melhorar, melhorar
I wanna get better, better, better, better
Eu quero melhorar
I wanna get better
Eu não sabia que eu estava na pior até querer mudar
I didn't know I was broken 'til I wanted to change
Eu quero melhorar, melhorar, melhorar, melhorar
I wanna get better, better, better, better
Eu quero melhorar
I wanna get better
Porque eu estou dormindo no banco de trás de um táxi
'Cause I'm sleeping in the back of a taxi
Eu estou gritando da janela do meu quarto
I'm screaming from my bedroom window
Mesmo se isso for me matar
Even if its gonna kill me
Acordei manhã cedo essa manhã, antes minha família
Woke up this morning early before my family
De um sonho onde ela tentava me mostrar
From this dream where she was trying to show me
Como a vida pode se mover da escuridão
How a life can move from the darkness
Ela disse para eu melhorar
She said to get better
Então eu meti uma bala onde eu deveria ter colocado um capacete
So I put a bullet where I shoulda put a helmet
E eu bato meu carro porque eu quero me deixar levar
And I crash my car cause I wanna get carried away
É por isso que eu estou de pé sobre o viaduto gritando para mim mesmo
That's why I'm standing on the overpass screaming at myself
"Ei, eu quero ficar melhor!"
"Hey, I wanna get better!"
Eu não sabia que eu estava sozinho até que eu vi seu rosto
I didn't know I was lonely 'til I saw your face
Eu quero melhorar, melhorar, melhorar, melhorar
I wanna get better, better, better, better
Eu quero melhorar
I wanna get better
Eu não sabia que eu estava na pior até querer mudar
I didn't know I was broken 'til I wanted to change
Eu quero melhorar, melhorar, melhorar, melhorar
I wanna get better, better, better, better
Eu quero melhorar
I wanna get better
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bleachers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: