imu (feat. Travis Barker)
blackbear
imu (part. Travis Barker)
imu (feat. Travis Barker)
Talvez possamos conversar amanhã
Maybe we could talk tomorrow
Quando eu não estiver com tanta ressaca
When I'm not so hungover
Eu sinto sua falta nos piores momentos
I miss you at the worst times
Eu sinto sua falta mesmo que já tenha acabado
I miss you even though it's over
Você se importava quando era conveniente
You cared when it was convenient
Você disse que essa não era sua intenção
You said it, you didn't mean it
Você preferiu ficar sozinha, você preferiu se afastar
You'd rather be alone, you'd rather be a ghost
E eu não quero acreditar nisso
And I don't wanna believe it
Eu sinto sua falta mesmo que já tenha acabado
I miss you even though that it's over
Eu sinto sua falta mesmo que já tenha acabado
I miss you even though that it's over
Me fez sentir patético por mim mesmo
Got me feelin pathetic for myself
Eu simplesmente não entendo
I just don't get it
Eu poderia ser empático
I could be empathetic
Dormimos na mesma cama
We sleep in the same bed
Parece que estamos em planetas diferentes
Feels like we're on different planets
Eu tenho que me proteger de algo que só vou me arrepender
I gotta protect myself from something I'll just regret
Estou segurando uma faca e correndo, sem saber para onde estou indo
I'm holding a knife and running, not knowing where I'm headed
Me perdoe pelo que fiz de errado
Forgive me for what I've done wrong
Eu quero pedir desculpas, mas é que já faz tanto tempo
I wanna say sorry but it's been so long
Eu fico acordado a noite toda, mas dormindo até tarde
I'm up all night, but sleepin' in late
Eu sei que você já terá ido embora quando eu acordar
I know that you'll be gone when I'm awake
Então
So
Talvez possamos conversar amanhã
Maybe we could talk tomorrow
Quando eu não estiver com tanta ressaca
When I'm not so hungover
Eu sinto sua falta nos piores momentos
I miss you at the worst times
Eu sinto sua falta mesmo que já tenha acabado
I miss you even though it's over
Você se importava quando era conveniente
You cared when it was convenient
Você disse que essa não era sua intenção
You said that you didn't mean it
Você preferiu ficar sozinha, você preferiu se afastar
You'd rather be alone, you'd rather be a ghost
E eu não quero acreditar, sim
And I don't wanna believe it, yeah
Eu sinto sua falta mesmo que já tenha acabado
I miss you even though that it's over
Eu sinto sua falta mesmo que já tenha acabado
I miss you even though that it's over
Me fez sentir patético por mim mesmo
Got me feelin' pathetic for myself
Eu simplesmente não entendo
I just don't get it
Nós sentimos a mesma coisa, só não sabemos como nos expressar
We feel the same way, don't know how to fuckin' express it
Queremos salvar um ao outro de algo de que ambos nos arrependeremos
We wanna save each other from something we'll both regret
É como correr segurando uma tesoura, fingindo que vamos aprender nossa lição
It's like running with scissors, pretending we're gonna learn our lesson
Esqueça que eu disse isso
Forget I said it
Me perdoe pelo que fiz de errado
Forgive me for what I've done wrong
Eu quero pedir desculpas, mas é que já faz tanto tempo
I wanna say sorry but it's been so long
Eu fico acordado a noite toda, estou dormindo até tarde
I'm up all night, I'm sleepin' in late
Eu sei que você já terá ido embora quando eu acordar
I know that you'll be gone when I'm awake
Então
So
Talvez possamos conversar amanhã
Maybe we could talk tomorrow
Quando eu não estiver com tanta ressaca
When I'm not so hungover
Sinto sua falta nos piores momentos
I miss you at the worst times
Eu sinto sua falta mesmo que já tenha acabado
I miss you even though it's over
Você se importava quando era conveniente
You cared when it was convenient
Você disse que essa não era sua intenção
You said that you didn't mean it
Você preferiu ficar sozinha, você preferiu se afastar
You'd rather be alone, you'd rather be a ghost
E eu não quero acreditar, então
And I don't wanna believe it, so
Eu sinto sua falta mesmo que já tenha acabado
I miss you even though that it's over
Eu sinto sua falta mesmo que já tenha acabado
I miss you even though that it's over
Me perdoe pelo que fiz de errado
Forgive me for what I've done wrong
Eu quero pedir desculpas, mas é que já faz tanto tempo
I wanna say sorry but it's been so long
Eu fico acordado a noite toda, estou dormindo até tarde
I'm up all night, I'm sleepin' in late
Eu sei que você já terá ido embora quando eu acordar
I know that you'll be gone when I'm awake
Então
So
Talvez possamos conversar amanhã
Maybe we could talk tomorrow
Quando eu não estiver com tanta ressaca
When I'm not so hungover
Sinto sua falta nos piores momentos
I miss you at the worst times
Eu sinto sua falta mesmo que já tenha acabado
I miss you even though it's over
Você se importava quando era conveniente
You cared when it was convenient
Você disse que essa não era sua intenção
You said that you didn't mean it
Você preferiu ficar sozinha, você preferiu se afastar
You'd rather be alone, you'd rather be a ghost
E eu não quero acreditar nisso
And I don't wanna believe it
Então
So
Eu sinto sua falta mesmo que já tenha acabado
I miss you even though that it's over
Eu sinto sua falta mesmo que já tenha acabado
I miss you even though that it's over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blackbear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: