Tradução gerada automaticamente
Je Me Suis Fait Tout Petit
Ben Mazué
Eu quero te amar
Je Me Suis Fait Tout Petit
Nunca tirei meu chapéu
Je n'avais jamais ôté mon chapeau
À frente da pessoa
Devant personne
Agora eu arrasto e eu faço o belo
Maintenant je rampe et je fait le beau
Quando você toca
Quand ell' me sonne
Eu era um cão mau, ell 'me fez comer
J'étais chien méchant, ell' me fait manger
Nas algemas
Dans sa menotte
Eu tinha dentes de lobo, eu os mudei
J'avais des dents d'loup, je les ai changées
Para quenottes
Pour des quenottes
Tudo pronto na frente de uma boneca
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Quem fecha os olhos quando nos deitamos
Qui ferm' les yeux quand on la couche
Tudo pronto na frente de uma boneca
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Quem faz a mãe quando ela é tocada
Qui fait Maman quand on la touche
Eu era difícil de cozinhar, eu me converti
J'étais dur à cuire, ell' m'a converti
A boca fina
La fine bouche
E fiquei quente, tudo assado
Et je suis tombé tout chaud, tout rôti
Contra sua boca
Contre sa bouche
Quem tem dentes de leite quando sorri
Qui a des dents de lait quand elle sourit
Quando ela canta
Quand elle chante
E dentes de lobo quando ela é fúria
Et des dents de loup quand elle est furie
Que ela é perversa
Qu'elle est méchante
Tudo pronto na frente de uma boneca
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Quem fecha os olhos quando nos deitamos
Qui ferm' les yeux quand on la couche
Tudo pronto na frente de uma boneca
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Quem faz a mãe quando ela é tocada
Qui fait Maman quand on la touche
Eu sofrei sua lei, eu fiz tudo doce
Je subis sa loi, je fis le tout doux
Sob seu império
Sous son empire
Embora ela tenha ciúmes além de tudo
Bien qu'ell' soit jalouse au-delà de tout
E pior ainda
Et même pire
Uma "pervinca bonita que me apareceu"
Un' jolie pervenche qui m'avait paru
Mais bonito do que
Plus jolie qu'elle
Uma pervinca bonita um dia na morte
Un' jolie pervenche un jour en mourut
Com um guarda-chuva
À coups d'ombrelle
Tudo pronto na frente de uma boneca
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Quem fecha os olhos quando nos deitamos
Qui ferm' les yeux quand on la couche
Tudo pronto na frente de uma boneca
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Quem faz a mãe quando ela é tocada
Qui fait Maman quand on la touche
Todos os sonambulistas, todos os mages
Tous les somnambules, tous les mages m'ont
Disse sem maldade
Dit sans malice
Que nos braços cruzados, eu sofreria
Qu'en ses bras en croix, je subirais mon
Última punição
Dernier supplice
Existem alguns melhores
Il en est de pir's il en est d'meilleurs
Mas, no conjunto
Mais à tout prendre
Deixe-nos pendurar-nos aqui, pendurar-se a outro lado
Qu'on se pende ici, qu'on se pende ailleurs
Se você tiver que se pendurar
S'il faut se pendre
Tudo pronto na frente de uma boneca
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Quem fecha os olhos quando nos deitamos
Qui ferm' les yeux quand on la couche
Tudo pronto na frente de uma boneca
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupée
Quem faz a mãe quando ela é tocada
Qui fait Maman quand on la touche
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben Mazué e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: