Tradução gerada automaticamente
Stranger
Becky Hill
Desconhecido
Stranger
Pensei que éramos mágicos
Thought we were magic
Acontece que eu estava nos vendo através
Turns out I was seeing us through
Aqueles óculos coloridos
Those tinted glasses
Mas acho que todo dia você aprende algo novo
But I guess everyday you learn something new
É como se eu tivesse acordado
It's like I've awoken
Do sonho, do conto de fadas na minha cabeça
From the dream, from the fairytale in my head
Minhas emoções inconstantes
My fickle emotions
Acho que eu os dei a outra pessoa
Guess I've given them to somebody else instead
Porque você parece igual a ontem
'Cause you look the same as you did yesterday
Mas seu toque não é do jeito que era
But your touch ain't the way that it was
Meus olhos implorando para vê-lo tão diferente
My eyes begging to see you so differently
Eu não sei se poderia ser porque
I don't know if it could be because
Eu estive apaixonado por um estranho todo esse tempo
I've been in love with a stranger all this time
Eu estive apaixonado por um estranho todo esse tempo
I've been in love with a stranger all this time
Você se tornou alguém que eu não reconheço
You've become someone I don't recognise
Estive apaixonado por um estranho todo esse tempo
Have I been in love with a stranger all this time
Desta vez
This time
Vejo você mudando
I see you changing
Você não é o homem que eu conhecia antes
You're not the man I knew before
Tão perto de quebrar
So close to breaking
Porque eu não sei mais quem você é
'Cause I don't know who you are anymore
Eu pensei que nós fizemos isso
I thought we made it
Construímos nossa casa de tijolo e pedra
Built our house out of brick and stone
Perdemos nossas fundações
We lost our foundations
Pensei que você me manteria quente, mas você me deixou de fora no frio
Thought you'd keep me warm, but you left me out in the cold
Porque você parece igual a ontem
'Cause you look the same as you did yesterday
Mas seu toque não é do jeito que era
But your touch ain't the way that it was
Meus olhos implorando para vê-lo tão diferente
My eyes begging to see you so differently
Eu não sei se poderia ser porque
I don't know if it could be because
Eu estive apaixonado por um estranho todo esse tempo
I've been in love with a stranger all this time
Eu estive apaixonado por um estranho todo esse tempo
I've been in love with a stranger all this time
Você se tornou alguém que eu não reconheço
You've become someone I don't recognise
Estive apaixonado por um estranho todo esse tempo
Have I been in love with a stranger all this time
Desta vez
This time
Desta vez
This time
E eu gostaria que o homem por quem eu tinha caído estivesse aqui hoje à noite
And I wish the man I had fallen for would be here tonight
É como se eu estivesse apaixonado por um estranho esse tempo todo
It's like I've been in love with a stranger all of this time
E eu gostaria que o homem por quem eu tinha caído estivesse aqui hoje à noite
And I wish the man I had fallen for would be here tonight
É como se eu estivesse apaixonado por um estranho esse tempo todo
It's like I've been in love with a stranger all of this time
Você se tornou alguém que eu não reconheço
You've become someone I don't recognise
Estive apaixonado por um estranho todo esse tempo
Have I been in love with a stranger all this time
Estive apaixonado, estive apaixonado, estive apaixonado
Have I been in love, been in love, been in love
Estive apaixonado, estive apaixonado, estive apaixonado
Have I been in love, been in love, been in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Becky Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: