Tradução gerada automaticamente
Love Sick
Beach Bunny
Doente de amor
Love Sick
Normalmente eu começo a entrar em pânico
Normally I start to panic
Chegue muito perto, eu cortei as cordas
Get too close, I cut apart the strings
Normalmente, eu quebro maus hábitos
Typically, I break bad habits
Mas com você aconteceu naturalmente
But with you it happened naturally
Disse a mim mesma que o amor é violento
Told myself that love is violent
Os sentimentos desvanecem e a amargura prossegue
Feelings fade and bitterness proceeds
Quando você está mais perto, eu não me importo
When you're closer, I don't mind it
Secretamente quero voce perto de mim
Secretly, I want you close to me
Doente de amor, cansei dessa merda
Sick of love, I'm tired of the bullshit
Farto de subtrair nomes
Fed up with subtracting names
Precisa de alguém que não seja uma equação
Need someone that isn't an equation
Apenas adicionando dor
Only adding up to pain
Mas você é tão
But you're so
Me escondendo de minhas próprias emoções
Hiding from my own emotions
Com medo de deixar alguém entrar
Terrified of letting someone in
Só porque estou encerrando
Just because I'm over closure
Não significa que eu quero começar de novo
Doesn't mean I wanna start again
Tentando manter a compostura
Trying to maintain composure
Vamos fingir que você é apenas um amigo
Let's pretend you're only just a friend
Mas se você se inclinar um pouco mais perto
But if you leaned a little closer
Eu acho que você poderia cair na minha cabeça
I think you could fall into my head
Doente de amor, cansei dessa merda
Sick of love, I'm tired of the bullshit
Farto de subtrair nomes
Fed up with subtracting names
Precisa de alguém que não seja uma equação
Need someone that isn't an equation
Apenas adicionando dor
Only adding up to pain
Mas você é tão
But you're so
Às vezes, a dúvida supera os sentimentos
Sometimes the doubt outweighs the feelings
Nunca tenho certeza em quem devo confiar
I'm never sure who I should trust
Estou ficando cansado de quebrar e curar
I'm getting tired of breakin' and healin'
Estou ficando cansado de me consertar
I'm getting sick of patchin' myself up
Mas você me fez cair no teto
But you got me fallin' off to the ceiling
Eu fico tão tonto quando nossos lábios se tocam
I get so dizzy when our lips touch
Eu quero fugir dos meus sentimentos
I wanna run away from my feelings
Eu não consigo lembrar qual é o caminho para cima
I can't remember which way is up
Mas com você
but with you
(Estou ficando cansado de quebrar e curar)
(I'm getting tired of breakin' and healin')
(Estou ficando cansado de me consertar)
(I'm getting sick of patchin' myself up)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beach Bunny e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: