ARTIFICIAL SUICIDE
Bad Omens
SUICÍDIO ARTIFICIAL
ARTIFICIAL SUICIDE
Embebido nos brilhos de neon
Soaked in the neon glows
Línguas bifurcadas prateadas falando com você na neve digital
Silver-forked tongues talking to you in the digital snow
Uma falha na corrente, um laço no cérebro que você queria quebrar
A glitch in the chain, a loop in the brain you wanted to break
Mas você ainda quer jogar o jogo
But you still wanna play the game
Bem, não seremos uma mercadoria
Well, we're not gonna be a commodity
Não há outro verme na ração que você vai comer
Not another maggot in the feed that you're gonna eat
Filho da puta, você pode tentar
Motherfucker, you can try
Suicídio artificial
Artificial suicide
Olho por olho, dente por dente
Eye for an eye, a tooth for a tooth
Acendendo Molotovs para a juventude quebrada
Lightin' Molotovs for the broken youth
Você consegue me ouvir através do ruído branco, amigo?
Can you hear me through the white noise, friend?
Um brinde à vida que você não pode escolher
A cheers to the life you don't get to choose
Outro Anticristo no noticiário noturno
Another Antichrist on the evening news
Você pode me ouvir através do ruído branco?
Can you hear me through the white noise?
Você pode me ouvir através do ruído bra—
Can you hear me through the white noi—
Não seremos uma mercadoria
We're not gonna be a commodity
Não há outro verme na ração que você vai comer
Not another maggot in the feed that you're gonna eat
Filho da puta, você pode tentar
Motherfucker, you can try
Suicídio artificial
Artificial suicide
Não seremos uma mercadoria
We're not gonna be a commodity
Não há outro verme na ração que você vai comer
Not another maggot in the feed that you're gonna eat
Filho da puta, você pode tentar
Motherfucker, you can try
Suicídio artificial
Artificial suicide
Você odeia a forma quando precisa ver
You hate the shape when you have to see
Um rosto desconhecido em uma tela totalmente preta
An unfamiliar face on an all-black screen
Você consegue me ouvir através do ruído branco, amigo?
Can you hear me through the white noise, friend?
Repita a frase que eles forçam você a ler
Repeat the phrase they force you to read
"Se eu quero ser ótimo, não quero ser eu"
"If I wanna be great, I don't wanna be me"
Você pode me ouvir através do ruído branco?
Can you hear me through the white noise?
Você pode me ouvir através do ruído branco?
Can you hear me through the white noise?
Você pode me ouvir?
Can you hear me?
Você pode me ouvir através do ruído branco?
Can you hear me through the white noise?
Não seremos uma mercadoria
We're not gonna be a commodity
Não há outro verme na ração que você vai comer
Not another maggot in the feed that you're gonna eat
Filho da puta, você pode tentar
Motherfucker, you can try
Suicídio artificial
Artificial suicide
Não seremos uma mercadoria
We're not gonna be a commodity
Não há outro verme na ração que você vai comer
Not another maggot in the feed that you're gonna eat
Filho da puta, você pode tentar
Motherfucker, you can try
Suicídio artificial
Artificial suicide
Através do ruído bra—
Through the white noi—
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Omens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: