Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 116

No Reward

Bad Books

Letra

No Reward

No Reward

Com a minha mão dominante,
With my dominant hand,

Eu dirigir o navio para o futuro
I steer the ship towards the future

Com os olhos cheios de areia, faço um mito da confusão
With my eyes full of sand, I make a myth of the mess

Através antolhos deserto e catarata, pegue o machado de batalha
Through desert blinders and cataracts, grab the battle axe

deixar o outfox fé o medo
let the faith outfox the fear

Tire fora da corda, ir claro
Snap off the string, go clear

(Sem recompensa)
(No reward)

Tire fora da corda, ir claro
Snap off the string, go clear

(Sem recompensa)
(No reward)

Do chão assassinato carmesim
From the crimson killing floor

Não há razão, não há recompensa
No reason, no reward

Passe a costela através da casca, retire os pinos da casamata
Thread the rib through the rind, pull the pins from the pillbox

Mantenha cada torção entrelaçados, cada coincidência bloqueado
Keep every twist intertwined, each coincidence locked

Para o prelúdio eo rescaldo, até que você tem que perguntar
To the prelude and aftermath, 'til you have to ask

"Tem certeza que você tem certeza que está certo?
"Are you sure you're sure you're right?

É uma vida tão solitária! "
It's such a lonely life!"

(Quando você está certo)
(When you're sure)

É uma vida tão solitária
It's such a lonely life

(Quando você está certo)
(When you're sure)

Incrementais guerra sem fim
Endless incremental war

Então amaldiçoado a ter tanta certeza
So cursed to be so sure

(Sem recompensa)
(No reward)

É uma vida tão solitária
It's such a lonely life

(Sem recompensa)
(No reward)

É uma vida tão solitária
It's such a lonely life

(Sem recompensa)
(No reward)

É uma vida tão solitária
It's such a lonely life

(Sem recompensa)
(No reward)

Do chão assassinato carmesim
From the crimson killing floor

Para a porta do mausoléu
To the mausoleum door

Ao largo da costa isolamento
Off the isolation shore

Não há razão, não há recompensa.
No reason, no reward.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Books e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção