Break Of a Heartache
Avril Lavigne
A Quebra da Dor do Coração
Break Of a Heartache
Oh, vamos, filho da puta, vamos!
Oh, come on, motherfucker, let's go!
Tudo bem, tudo bem, ei!
Alright, alright, hey!
Oh, você fez isso comigo uma vez, você vai fazer isso comigo duas vezes
Oh, you did it to me once, you'll do it to me twice
Eu não estou com vontade de jogar os dados
I'm not in the mood to go and roll the dice
Me deu uma mão de merda, você nunca vai entender
Dealt a shitty hand, you'll never understand
Cancelei todos os planos, você não quer outra chance hoje?
I cancelled all the plans, don't you want another chance today?
Oh, não-não-não-não hoje
Oh, no-no-no-not today
Não (ei!)
No (hey!)
Eu não quero chorar assim
I don't wanna cry like that
Eu não quero me sentir tão mal
I don't wanna feel that bad
Eu não quero arriscar outra ruptura, outra tensão
I don't wanna take another rip, 'nother strain
Nenhum machucado, nem outra quebra da dor do coração
'Nother bruise, 'nother break of a heartache
Eu não quero ter essa chance
I don't wanna take that chance
Porque você sabe que nunca vai durar
'Cause you know it'll never last
Eu não quero arriscar outra ruptura, outra tensão
Now I don't wanna feel another rip, 'nother strain
Nenhum machucado, nem outra quebra da dor do coração
'Nother bruise, 'nother break of a heartache
Woah-oh-oh-ooh-oh, oh-oh-ooh-oh, oh-oh
Woah-oh-oh-ooh-oh, oh-oh-ooh-oh, oh-oh
E não vá dizer ao filho da puta para arruinar minha vida
And don't go down motherfucker don't ruin my life
Woah-oh-oh-ooh-oh, oh-oh-ooh-oh, oh-oh
Woah-oh-oh-ooh-oh, oh-oh-ooh-oh, oh-oh
E agora desta vez, filhos da puta, então acho que é adeus
And now this time, motherfuckers, so I guess it's goodbye
Tento não te ver quando você olha na minha direção, porque você olha na minha direção
Try not to see you when you look my way 'cause you look at my way
Você diz que sente muito, mas eu não acredito em uma palavra que você diz
You say you're sorry, but I don't believe a word you say
Eu prefiro sair antes que você deixe minha vida um desastre, então eu irei embora
I'd rather leave before you leave my life a wreck, so I'm gonna walk away
Eu irei embora, pelo menos eu tenho coragem de dizer
I'll walk away, at least I've got the balls to say
Eu não quero chorar assim (assim)
I don't wanna cry like that (like that)
Eu não quero me sentir tão mal (tão mal)
I don't wanna feel that bad (that bad)
Eu não quero arriscar outra ruptura, outra tensão
I don't wanna take another rip, 'nother strain
Nenhum machucado, nem outra quebra da dor do coração
'Nother bruise, 'nother break of a heartache
Eu não quero ter essa chance (essas chance)
I don't wanna take that chance (that chance)
Porque você sabe que nunca vai durar (nunca vai durar)
'Cause I know it'll never last (—ver last)
Eu não quero arriscar outra ruptura, outra tensão
Now I don't wanna feel another rip, 'nother strain
Nenhum machucado, nem outra quebra da dor do coração
'Nother bruise, 'nother break of a heartache
Woah-oh-oh-ooh-oh (venha agora), oh-oh-ooh-oh (cante comigo agora), oh-oh (oh)
Woah-oh-oh-ooh-oh (come on now), oh-oh-ooh-oh (sing with me now), oh-oh (oh)
E não vá dizer ao filho da puta para arruinar minha vida
And don't go down motherfucker don't ruin my life
Woah-oh-oh-ooh-oh (woah), oh-oh-ooh-oh (woah), oh-oh (woah)
Woah-oh-oh-ooh-oh (woah), oh-oh-ooh-oh (woah), oh-oh (woah)
E agora desta vez, filhos da puta, então acho que é adeus (hein?!)
And now this time, motherfuckers, so I guess it's goodbye (huh!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avril Lavigne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: