The Stage
Avenged Sevenfold
O Palco
The Stage
Então eu cheguei, nu e frio
So I arrived, naked and cold
Uma mudança bem-vinda para o desuso da catacumba de uma cidade fantasma
A welcomed change from the abeyance of a ghost town catacomb
Não preciso de conselho, agradeço o seu tempo, mas não estou sozinho
No need for counsel, I appreciate the time I'm not alone
(Por que você não liga para o meu advogado?)
(Why don't you get my lawyer on the phone?)
Havia dias em que esses olhos de criança
There were days these child eyes
Iriam ignorar a feiura e fantasiar
Would overlook the ugliness and fantasize
Eu encontrei meu coração pela primeira vez e eu despertei em mim
I found my heart for the first time and I awakened in me
Eu me deixei tomar a liderança para seguir e, ah, eu senti o controle
I left myself to navigate and oh I felt control
(Parece que estas ovelhas têm um apetite e tanto)
(It appears these sheep have quite an appetite)
Quem é o público que espia pela gaiola
Who is the crowd that peers through the cage
Enquanto atuamos aqui em cima do palco?
As we perform here upon the stage?
Quando o menino se tornou um homem
As the boy became a man
Entrou em uma sofisticação calma que eu mal posso entender
In came a calm sophistication I can hardly understand
Tão perdido em ego, não percebeu quando o tempo escapou
So lost in ego, didn't notice when the time had a slipped away
(Sim, todo mundo tem uma história triste)
(Yeah, everybody's got a sob story)
Jesus Cristo nasceu para morrer
Jesus Christ was born to die
Deixou que o homem o erguesse para idolatrar
Leave it to man to levitate his own to idolize
Nós somos simplesmente sociopatas sem nenhuma comunicação, meu bem
We're simply sociopaths with no communication, baby
Eu vejo a sua perspectiva, mas nossos pontos de vista são diferentes
I see your angle but we differ from our points of view
(Então me diga, qual é a cruz que você carrega?)
(So tell me, what's your cross to bear?)
Quem é o público que espia pela gaiola
Who is the crowd that peers through the cage
Enquanto atuamos aqui em cima do palco?
As we perform here upon the stage?
Me conte uma mentira de um jeito bonito
Tell me a lie in a beautiful way
Eu acredito em respostas, mas não hoje
I believe in answers, just not today
Espero que minhas forças não me abandonem agora
Hope my wheels don't abandon me now
Vendo que eu estou aqui sozinho
Seein' that I'm out here alone
Eu estou fugindo da luta
I'm runnin' out of fight
E o vento fala com uma voz reconfortante
And the wind speaks a comforting voice
Me guiando para os braços dela
Guiding me to her arms
Mãe, eu estou bem
Mother, I'm alright
Foi preciso o nascimento do pecado para balançar a mente como uma cascavel
It took the birth of sin to snake-rattle the mind
Antes de um golpe na cabeça com o martelo da justiça do tempo
Before a blow to the head by the gavel of time
Para acordar
To wake up
Você não vai acordar?
Won't you wake up?
Quando os macacos que andam decidirem que a guerra nuclear
When did the walking apes decide that nuclear war
Era agora a única solução para eles se manterem por cima?
Was now the only solution for them keeping the score?
Apenas acorde
Just wake up
Você não consegue acordar?
Can't you wake up?
(Você sabe que isto é apenas uma simulação, não sabe?)
(You do know this is just a simulation, don’t you?)
Quem é o público que espia pela gaiola
Who is the crowd that peers through the cage
Enquanto atuamos aqui em cima do palco?
As we perform here upon the stage?
Me conte uma mentira de um jeito bonito
Tell me a lie in a beautiful way
Eu acredito em respostas, mas não hoje
I believe in answers, just not today
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avenged Sevenfold e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: