Because I'm Me
The Avalanches
Porque Eu Sou Eu
Because I'm Me
Se ela não me ama, o que posso fazer?
If she don't love me, what can I do?
Basta colocar meu melhor par de sapatos
Just put on my best pair of shoes
Porque eu sou eu
Because I am me
Porque ela disse: Ele é o único que perfura os encantos
Because she said: He's the one that drill the charms
Querido vamos dar errado
Honey let's go wrong
Eu só quero saber
I just want to know
O que há de errado comigo?
What's wrong with me?
Ser apaixonado por você
Being in love with you
Sim
Yeah
9º ano tinham os jingles do casaco do arco-íris balançando
9th grade had the jingles of the swinging rainbow jacket
Linguagem perdida, apenas Django do Bronx
Lost lingo, Bronx's only Django
Snap, ele tem menos mais difícil
Snap, he'd got less tougher
É para onde vão meus adereços
That's where my props go
É para onde meu pai foi
That's where my pops went
Ver o meu percentual é um galhardete para o planeta
See my percentage is a pennant to the planet
Jogue fora do campo, Frankie
Knock it out the ball park, Frankie
Eu não deve cansar este pneu
I should not tire this tire
Para um amor melhor, deixe as asas abertas
To a better love, let the wings spread
Ele sempre voltará, amor
It'll always come back, baby
Volte, goma-laca preta, amor
Come back, shellac black, baby
A voltar, tinta preta fosca em um Chevy
A come back, flat black paint on a Chevy
Se ela não me ama, o que posso fazer?
If she don't love me, what can I do?
Basta colocar meu melhor par de sapatos
Just put on my best pair of shoes
Porque, eu sou, eu sou eu
Because, I'm, I'm me
Porque eu sou eu
Because I'm me
Porque eu sou eu
Because I'm me
Porque eu sou eu, eu sou eu
Because I'm me, I'm me
Não importa o meu tom quando eu disse a Pretty Tony
Never mind my tone when I told Pretty Tony
Ouça o meu tom, você não está pegando um Tony
Listen to my tone, you ain't catchin' you a Tony
Caminhada premiada quando você está correndo com um bong artesanal
Award-winning walk when you running with a shottie
Por que você está correndo de nós?
Why you running from us?
Por que mexer com a gente?
Why you messing with us?
Nós não temos nenhuma arma, apenas deixamos os ursos testemunharem
We ain't got no guns, we just let the bears witness
O Pardo, talvez Polar
The Grizzly, maybe Polar
Você não está pronto, você não está pronto pronto enrolado
You ain't ready, you ain't ready 'ready rolled up
Puxando um facão, corte o papel de bambu
Pulling a machete, cut the bamboo paper
E vamos lançar, amor
And let's roll out baby
Eu só quero saber
I just want to know
O que há de errado comigo?
What's wrong with me?
Assistir a merda, é bom
Watch the shit, it's good
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Avalanches e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: