Tradução gerada automaticamente
Pretty
August Alsina
Bonita
Pretty
Quando foi a última vez que eu te disse como você é bonita?
When was the last time I told you how pretty you, pretty you are?
Bonita você, bonita você é
Pretty you, pretty you are
E eu espero que você saiba o quão bonita você é bonita
And I hope that you know just how pretty you, pretty you are
Bonita você, bonita você é
Pretty you, pretty you are
Quando te conheci, eu te disse como você é bonita, bonita
When I first met you, I told you how pretty you, pretty you are
Bonita você, bonita você é
Pretty you, pretty you are
Você foi forjado no fogo, criado pela cidade
You were forged in the fire, raised by the city
Pensei que você iria desistir da vida, você nunca fez isso
Thought you would give up on life, you never did it
E você fica tão bonita
And you stay so pretty
Senhor sabe, somente o Senhor sabe
Lord knows, only the Lord knows
Como você passou por tanta coisa, mas a mantém tão fria
How you've been through so much but you keep it so cold
E você segura tudo por dentro, você não deixa nada ir
And you hold it all inside, you don't let a thing go
Eu sei que você viu tudo, mas você nunca contou
I know that you seen it all but you still never told
De vez em quando, eu me pergunto o que está por trás do seu sorriso
Every once in a while, I wonder what's behind your smile
E os dias em que vi sua vida e você deseja poder chorar?
And the days I seen your life and do you wish that you could cry?
Eu não sei quem te disse o que você está passando, você tem que se esconder
I don't know who told you what you goin' through you gotta hide
Eu sei que você não me conhece bem, mas eu sou alguém em quem você pode confiar
I know you don't know me well, but I'm someone you can confide in
Melhor acreditar nisso
Better believe it
Eu poderia estar mantendo seus segredos
I could be keepin' your secrets
Dar-lhe a força quando você é mais fraco
Give you the strength when you're weakest
Imagine, garota, podemos ser nós
Picture it, girl, it can be us
Pés na areia nas praias
Feet in the sand at the beaches
Você diz que tem um homem, não acredita em você
You say you got a man, don't believe you
Como ele pode te maltratar?
How could he ever mistreat you?
Garota, eu amo todos os seus recursos
Girl, I love all of your features
Quando foi a última vez que eu te disse como você é bonita?
When was the last time I told you how pretty you, pretty you are?
Bonita você, bonita você é
Pretty you, pretty you are
E eu espero que você saiba o quão bonita você é bonita
And I hope that you know just how pretty you, pretty you are
Bonita você, bonita você é
Pretty you, pretty you are
Quando te conheci, eu te disse como você é bonita, bonita
When I first met you, I told you how pretty you, pretty you are
Bonita você, bonita você é
Pretty you, pretty you are
Você foi forjado no fogo, criado pela cidade
You were forged in the fire, raised by the city
Pensei que você iria desistir da vida, você nunca fez isso
Thought you would give up on life, you never did it
E você fica tão bonita
And you stay so pretty
Quando o mundo parecia feio, as coisas ficaram difíceis
When the world seemed ugly, things got rough
Garota, você foi derrubado, mas você voltou
Girl, you got knocked down but you got back up
Eu posso sentir sua dor porque eu estive lá também
I can feel your pain 'cause I been there too
Quando você não pode decepcionar, quem depende de você?
When you can't let down, who depend on you?
Você precisa de alguém com quem possa combinar
You need somebody that you can combine with
Alguém com quem você pode trabalhar
Someone you can grind with
Eu preciso de alguém com quem eu possa envelhecer
I need somebody that I can get old with
Alguém com quem eu possa crescer
Someone I can grow with
Você sabe, porque um mais um, nos torna dois
You know, 'cause one plus one, it makes us two
É isso que me vem à mente quando penso em você
That's what comes to mind when I think of you
Melhor acreditar (Baby, é melhor você acreditar)
Better believe it (Baby, you better believe it)
Eu poderia estar mantendo seus segredos (Eu poderia estar mantendo seus segredos)
I could be keepin' your secrets (I could be keepin' your secrets)
Dê-lhe a força quando estiver mais fraco (Dê-lhe a força quando estiver fraco)
Give you the strength when you're weakest (Give you the strength when you're weak)
Imagine, garota, pode ser nós (Seja nós)
Picture it, girl it, can be us (Be us)
Pés na areia nas praias (Pés na areia nas praias)
Feet in the sand at the beaches (Feet in the sand at the beaches)
Você diz que tem um homem, não acredita em você
You say you got a man, don't believe you
Como ele pode te maltratar? (Como ele pôde alguma vez?)
How could he ever mistreat you? (How could he ever?)
Garota, eu amo todos os seus recursos (Recursos)
Girl, I love all of your features (Features)
Quando foi a última vez que eu te disse como você é bonita?
When was the last time I told you how pretty you, pretty you are?
Bonita você, bonita você é
Pretty you, pretty you are
E eu espero que você saiba o quão bonita você é bonita
And I hope that you know just how pretty you, pretty you are
Bonita você, bonita você é
Pretty you, pretty you are
Quando te conheci, eu te disse como você é bonita, bonita
When I first met you, I told you how pretty you, pretty you are
Bonita você, bonita você é
Pretty you, pretty you are
Você foi forjado no fogo (Droga), erguido pela cidade
You were forged in the fire (Damn) , raised by the city
Pensei que você iria desistir da vida, você nunca fez isso
Thought you would give up on life, you never did it
E você fica tão bonita
And you stay so pretty
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de August Alsina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: