Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 150

O The Depths

Attalus

Letra

Ó As Profundezas

O The Depths

Nadando através de um oceano misericordioso
Swimming through a merciful ocean

Através de um mundo agora em movimento
Through a world now in motion

Há folego em meus pulmões
There is breath in my lungs

Correntes varrem acima e ao meu lado
Currents sweep above and beside me

Eu sinto eles se erguendo dentro de mim
I feel them rise up inside me

Nova vida começou
New life has begun

Vadear na esteira dos meus piores crimes
Wading in the wake of my worst crimes

Estou acordado pela primeira vez
I’m awake for the first time

Embora eu esteja finalmente em repouso
Though I’m finally at rest

Esperando na esteira de seu perdão
Waiting in the wake of your pardon

De volta ao jardim que eu estava destinado a possuir
Back again to the garden I was meant to possess

Mais perto do coração do mistério
Closer to the heart of the mystery

Para o berço da história
To the cradle of history

Para a fonte da vida
To the wellspring of life

Encerramento neste mundo de fingimento
Closure on this world of pretense

Aqui o meu mundo real começa
Here my real world begins

E, finalmente, eu estou vivo
And at last I’m alive

Nadando através de um oceano infinito
Swimming through an infinite ocean

Meu coração cheio de emoção
My heart full of emotion

A misericórdia flui nas ondas
Mercy flows in the waves

Correntes varrem acima e atrás de mim
Currents sweep above and behind me

Nunca deixe de me lembrar
Never cease to remind me

Sou um devedor para a graça
I’m a debtor to grace

Afundando na calma e no silêncio
Sinking in the calm and the silence

Muito mais profundo do que a ciência
So much deeper than science

Até que meus pés batem no chão
Til my feet hit the ground

Afogando-se nas palavras que você tem falado
Drowning in the words you have spoken

Neste voto ainda intacto
In this vow still unbroken

Para o fim, ressoa
To the end it resounds

Mais perto do coração da história
Closer to the heart of the story

Para a parte sobre a glória
To the part about glory

Para o fim principal do homem
To the chief end of man

Encerramento neste mundo da matéria
Closure on this world of matter

Aqui é onde eu realmente importo
Here’s where I really matter

Porque eu estou com você novamente
Because I’m with you again

O profundezas da misericórdia
O the depths of mercy

Não tem limites
It has no bounds

Estou perdido e encontrado
I’m lost and found

Ó as profundezas do seu mar
O the depths of your sea

Graça sem fim
Grace without end

Estou seguro dentro
I’m safe within

De pé na costa dos meus pais
Standing on the shore of my fathers

No coração dessas águas
In the heart of these waters

Graça deu-me passar
Grace has given me pass

Correndo para os braços de meu criador
Running to the arms of my maker

Para o meu refúgio, minha âncora
To my refuge my anchor

Este é o Éden, finalmente
This is eden at last

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Attalus e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção