Anxiety
Anna Clendening
Ansiedade
Anxiety
Por fora, tudo está bem
On the surface, everything's just fine
Mas nervosismo não descreve o que está acontecendo por trás desses olhos
But nervous doesn't describe what's going on behind these eyes
É muito fácil fingir um sorriso
It's just too easy to fake a smile
Mas você faz meu coração bater mais rápido
But you got my heartbeat on repeat
Indo cerca de cem mil milhas
Going 'bout a hundred thousand miles
Minha mente está acelerada, mas eu nunca poderia fugir de você
My mind's racing but I could never out run you
Você está dois passos à frente enquanto eu estou tropeçando nos meus sapatos
You're two steps ahead while I'm tripping over my shoes
Ansiedade
A-n-x-i-e-t-y
Não importa o quanto eu tente, você nunca vai embora
No matter how hard I try, you will never leave
Sim, Sim
Yeah, yeah
Odeio você
H-a-t-e-y-o-u
E todas as coisas idiotas que você faz
And all the stupid things you do
Eu desisto tão facilmente
I give in so easily
Você tira o melhor de mim
You get the best of me
Você tira o melhor de mim
You get the best of me
Eu queria poder deixar você ir
I wish I could just let you go
Mas a verdade é que você é tudo que eu já conheci
But the truth is, you are all I've ever known
Você é uma infecção, um remédio apenas adormece meu cérebro
You're an infection, a medicine just numbs my brain
Eu estou fazendo qualquer coisa e tudo para me sentir normal novamente
I'm doing anything and everything to feel normal again
O que é normal de novo?
What's normal again?
Porque minha mente está acelerada, mas eu nunca poderia fugir de você
'Cause my mind's racing but I could never out run you
Você está dois passos à frente enquanto eu estou tropeçando nos meus sapatos
You're two steps ahead while I'm tripping over my shoes
Minha mente está acelerada, mas eu nunca poderia fugir de você
My mind's racing but I could never out run you
Jogando jogos comigo que sempre perderei
Playing games with me that I will always lose
Ansiedade
A-n-x-i-e-t-y
Não importa o quanto eu tente, você nunca vai embora
No matter how hard I try, you will never leave
Sim, Sim
Yeah, yeah
Odeio você
H-a-t-e-y-o-u
E todas as coisas idiotas que você faz
And all the stupid things you do
Eu desisto tão facilmente
I give in so easily
Você tira o melhor de mim
You get the best of me
Você tira o melhor de mim
You get the best of me
É loucura, meus pensamentos começam a correr
It's crazy, my thoughts start racing
E minha mente apagando tudo que eu sabia
And my mind erasing everything I knew
São apenas comprimidos e contas de terapia
It's just pills and therapy bills
Apenas para me manter longe de você
Just to keep me away from you
E isso funciona por um tempo, besteiras sorridentes
And it works for a little while, bullshit smiles
Mas eu estou apenas andando pelas emoções
But I'm just walk through the motions
Ou isso, ou perder as minhas emoções
Either that, or losing track of my emotions
As 4 da manhã ataques de pânico
4AM panic attacks
Levando os olhos vermelhos de volta para casa
Taking red eyes back home
Eu me sinto sozinha, mas com você, eu nunca estou sozinha
I feel by myself but with you, I'm never alone
Droga
Damn
Ansiedade
A-n-x-i-e-t-y
Não importa o quanto eu tente, você nunca vai embora
No matter how hard I try, you will never leave
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Clendening e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: