Tradução gerada automaticamente
Heroes We Were
Andy Black
Heróis que fomos
Heroes We Were
Quando éramos jovens, sabíamos tudo
When we were young we knew everything
Força da nossa inocência
Strength from our innocence
Nos ensinou a pintar com nossas palavras
Taught us to paint with our words
À medida que ficamos cansados e cansados
As we grew tired and jaded
As cores desbotaram
The colors have faded
O fogo não queimaria mais
Fire would no longer burn
Toda a raiva e fome
All of the anger and hunger
As formas e desejos
The shapes and desires
Pendurado na esperança por uma corda
Hanging to hope by a string
Nunca tive dúvidas do futuro
Never had doubts of the future
Sabíamos que nunca chegaríamos lá
Knew we'd never get there
Nós somos os reis dos nossos sonhos
We are the kings of our dreams
Todos os melhores planos
All the best laid plans
Escorregou pelas minhas mãos
Slipped through my hands
Você sabe que podemos correr até o dia em que morrermos
You know we can run till the day that we're dead
Ou fique aqui e lute e finja que não temos medo
Or stay here and fight and pretend we're not scared
Podemos voltar aos heróis que éramos?
Can we make it back to the heroes we were?
Porque nós podemos gritar até o mundo ficar surdo
'Cause we can scream till the world has gone deaf
Caia de joelhos se é tudo o que resta
Fall on our knees if that's all we've got left
Podemos voltar aos heróis que éramos?
Can we make it back to the heroes we were?
Podemos salvar isso?
Can we save this?
E nos trazer de volta aos heróis que éramos?
And bring us back to the heroes we were?
Podemos salvar isso?
Can we save this?
E nos trazer de volta aos heróis que éramos?
And bring us back to the heroes we were?
Impérios caíram e alegria pode ser roubada
Empires have fallen and joy can be stolen
Quando as coisas são muito piores do que você pensa
When things are much worse than you think
As ruas estão todas quebradas, minha memória aguenta
The streets all have broken, my memory holding
Para as músicas que cantaríamos
On to the songs that we'd sing
Começamos com algo
We started with something
Mas terminou com nada
But ended with nothing
Perdendo, mas rezando para vencer
Losing but praying to win
Deixe ir enquanto caímos
Let go as we're falling
Não consigo ouvi-los chamando
I can't hear them calling
Ceda a todos os nossos pecados
Give in to all of our sins
Todos os melhores planos
All the best laid plans
Escorregou pelas minhas mãos
Slipped through my hands
Você sabe que podemos correr até o dia em que morrermos
You know we can run till the day that we're dead
Ou fique aqui e lute e finja que não temos medo
Or stay here and fight and pretend we're not scared
Podemos voltar aos heróis que éramos?
Can we make it back to the heroes we were?
Porque nós podemos gritar até o mundo ficar surdo
'Cause we can scream till the world has gone deaf
Caia de joelhos se é tudo o que resta
Fall on our knees if that's all we've got left
Podemos voltar aos heróis que éramos?
Can we make it back to the heroes we were?
Podemos salvar isso?
Can we save this?
E nos trazer de volta aos heróis que éramos?
And bring us back to the heroes we were?
Podemos salvar isso?
Can we save this?
E nos trazer de volta aos heróis que éramos?
And bring us back to the heroes we were?
Quando o final do futuro
When the future's ending
Eles vão sangrar você vazio
They will bleed you empty
Não me decepcione
Don't let me down,
Não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down
Sim, poderíamos fazê-lo naquela época
Yeah, we could make it back then
Embora tudo o que temos não esteja em lugar nenhum
Though all we have is nowhere
Virar o jogo
Turn it around
Virar o jogo
Turn it around
Virar o jogo
Turn it around
Ninguém pode nos encontrar quando o tempo nos escapou
No one can find us when time has escaped us
Como nós caímos nas rachaduras?
How did we fall through the cracks?
Está vazio aqui onde o mundo desaparece
It's empty out here where the world disappears
Um dia, vamos encontrar o caminho de volta
One day we'll find our way back
Você sabe que podemos correr até o dia em que morrermos
You know we can run till the day that we're dead
Ou fique aqui e lute e finja que não temos medo
Or stay here and fight and pretend we're not scared
Podemos voltar aos heróis que éramos?
Can we make it back to the heroes we were?
Porque nós podemos gritar até o mundo ficar surdo
'Cause we can scream till the world has gone deaf
Caia de joelhos se é tudo o que resta
Fall on our knees if that's all we've got left
Podemos voltar aos heróis que éramos?
Can we make it back to the heroes we were?
Podemos salvar isso?
Can we save this?
E nos trazer de volta aos heróis que éramos?
And bring us back to the heroes we were?
Podemos salvar isso?
Can we save this?
E nos trazer de volta aos heróis que éramos?
And bring us back to the heroes we were?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andy Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: