Tradução gerada automaticamente
Dakota
Aminé
Dakota
Dakota
Bebé, eu já tive muitos
Baby girl, I've had one too many
Meu copo não está cheio, mas está comigo vazio
My cup ain't full, but it's got me empty
Apenas beba para se misturar porque eu sou solteiro
Only drink to mingle 'cause I'm single
Garçom, você pode quebrar esse 20?
Waiter, can you break this 20?
Eu não sou sobre o flashiness, eu sou apenas sobre você e isso
I'm not about the flashiness, I'm only about you and this
Bebida que está na minha mão, tem este plano
Drink that's in my hand, has got this plan
E me fez desperdiçar, me deixou desbotada
And has got me wasted, got me faded
Eu quero fazer você se sentir jovem (Sinta-se jovem)
I wanna make you feel young (Feel young)
Eu quero fazer você sentir algo (Sinta algo)
I wanna make you feel something (Feel something)
Eu quero fazer você se sentir jovem (Sinta-se jovem)
I wanna make you feel young (Feel young)
Eu quero fazer você sentir algo
I wanna make you feel something
Você sabe que eu quero fazer você se sentir, eu quero fazer você se sentir
You know I wanna make you feel, I wanna make you feel
Eu quero fazer você se sentir, eu quero fazer você se sentir
I wanna make you feel, I wanna make you feel
Eu quero fazer, eu quero fazer
I wanna make, I wanna make
Eu quero fazer, quero fazer você se sentir
I wanna make, I wanna make you feel
É engraçado como eu sempre me encontro em Dakota
It's funny how I always find myself in Dakota
Golpeando o meu consciente todas as manhãs como Jeová
Knocking on my conscious every morning like Jehovah
Eu tenho medo de alturas, mas meus sentimentos montanha-russa
I'm afraid of heights but my feelings roller coaster
Então eu sou chug, chug
So I'ma chug, chug
Gostaria de pagar a guia se você me deixar fazer uma declaração
I'd like to pay the tab if you let me make a statement
Mas então ela me diz "Não" da mesma maneira que eles fizeram David
But then she tell me "No" the same way they did David
Cabernet pelo meu bem de fitness
Cabernet for my fitness sake
Minha confiança é uma passinha, mas eu queria que fosse uma uva
My confidence a raisin but I wish it was a grape
Buracos na minha alma porque eu me sinto como Zero
Holes in my soul 'cause I feel like Zero
Remendo-me rapidamente com um ponto como Lilo
Patch me up quick with a stitch like Lilo
Vinho tinto como o meu cupê vermelho, garotas brancas querem a prova
Red wine like my red coupe, white girls want the proof
Jay Rock para Kate Moss, saia
Jay Rock to a Kate Moss, get out
Dedos na borda do meu copo, tornando o último
Fingers on the edge of my glass, making it last
Pensando em uma garota de Portland, tudo no meu passado
Thinking about a girl from Portland all in my past
Obteve groupies faning out como Dakota
Got groupies fanning out like Dakota
Mas eu prefiro ficar tímido no meu sofá
But I'd rather get shy on my sofa
Bebé, eu já tive muitos
Baby girl, I've had one too many
Meu copo não está cheio, mas está comigo vazio
My cup ain't full, but it's got me empty
Apenas beba para se misturar porque eu sou solteiro
Only drink to mingle 'cause I'm single
Garçom, você pode quebrar esse 20?
Waiter, can you break this 20?
Eu não sou sobre o flashiness, eu sou apenas sobre você e isso
I'm not about the flashiness, I'm only about you and this
Bebida que está na minha mão, tem este plano
Drink that's in my hand, has got this plan
E me fez desperdiçar, me deixou desbotada
And has got me wasted, got me faded
Eu quero fazer você se sentir jovem (Sinta-se jovem)
I wanna make you feel young (Feel young)
Eu quero fazer você sentir algo (Sinta algo)
I wanna make you feel something (Feel something)
Eu quero fazer você se sentir jovem (Sinta-se jovem)
I wanna make you feel young (Feel young)
Eu quero fazer você sentir algo
I wanna make you feel something
Você sabe que eu quero fazer você se sentir
You know I wanna make you feel
Eu quero fazer você se sentir
I wanna make you feel
Eu quero fazer você se sentir
I wanna make you feel
Eu quero fazer você se sentir
I wanna make you feel
Eu quero fazer
I wanna make
Eu quero fazer
I wanna make
Eu quero fazer
I wanna make
Eu quero fazer você se sentir
I wanna make you feel
A compaixão não é o melhor amigo de um homem
Compassion ain't a man's best friend
Mas está em algum lugar ao lado de seu orgulho
But it's somewhere next to his pride
Ilumine a besteira e dê-lhe algum tempo
Illuminate the bullshit and give him some time
Olhando para o fundo do meu copo
Gazing at the bottom of my glass
Procurando uma resposta aos erros do meu passado
Searching for an answer to mistakes from my past
Eu não fui a Saturno e não fui a Marte
I ain't been to Saturn and I ain't been to Mars
Eu não conheci Elon, mas conheci uma estrela
I haven't met Elon but I have met a star
É difícil saborear como realmente sinto sobre você
It's hard to relish how I really feel about you
Como meus niggas, meus sentimentos são realmente, realmente aqui fora
Like my niggas, my feelings is really, really out here
Eu choro com as minhas mãos altas
I cry with my hands up high
Só para que eu possa me sentir quando eu realmente me sinto sozinho
Just so I can get by when I truly feel alone
Eu vejo o fogo
I see the fire
Em seus olhos, eu me pergunto se isso é real ou se eu estou debaixo d'água
In your eyes I wonder if this is real or if I'm underwater
Noites escuras, corações claros, rosto frio
Dark nights, light hearts, cold face
Isso faz você querer ver o que poderia ter se tornado
It makes you want to see what we could have become
Mas tudo está destinado a ser
But everything's meant to be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aminé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: