Tradução gerada automaticamente
Mi Buenos Aires
Amaia Montero
Meu Buenos Aires
Mi Buenos Aires
Quando você me achou eu dancei no gelo
Cuando me encontraste yo bailaba sobre el hielo
Você pensou que beijar é morder o mesmo anzol
Tú pensabas que besarse es morder el mismo anzuelo
E encher nossos corações com veneno, apenas um mal menor
Y llenarnos de veneno el corazón, solo un mal menor
Antes do voo e depois dos abraços
Antes de la huida y después de los abrazos
Antes que as carícias se tornassem as garras
Antes de que las caricias se volviesen los zarpazos
E faz tantos anos desde que você saiu ontem
Y pasaron tantos años desde que te fuiste ayer
Ser apenas amigos era o seu jeito de dizer
Ser tan solo amigos fue tu forma de decir
"Seja feliz, contanto que não seja comigo"
Que seas feliz, mientras no sea conmigo
Você me ensinou que separar é compartilhar um arsenal
Tú me enseñaste que separarse es repartirse un arsenal
Que não é tão sério perder tudo quando há muito a ganhar
Que no es tan grave perderlo todo cuando hay tanto por ganar
Talvez eu esqueça, talvez o triste não seja ficar triste e isso não importa
Tal vez lo olvide, tal vez lo triste es no estar triste y que dé igual
Contas que não se enquadram, sonham em números vermelhos
Cuentas que no cuadran, sueños en números rojos
O que ataca pelas costas enquanto olha nos seus olhos
Lo que ataca por la espalda mientras te mira a los ojos
Eu mudei minha pele mas sua cicatriz ainda me fala sobre você
Yo cambié de piel, pero tu cicatriz aún me habla de ti
Quem dá um passo em falso? Quem andou entre as minas?
¿Quién da un paso en falso? ¿Quién andaba entre las minas?
Quem pensou que o tiro durou mais do que as feridas?
¿Quién pensaba que el disparo dura más que las heridas?
Quem jogou com dois baralhos de cada vez por medo de perder?
¿Quién jugó con dos barajas a la vez por miedo a perder?
Ser apenas amigos era o seu jeito de dizer
Ser tan solo amigos fue tu forma de decir
"Seja feliz, contanto que não seja comigo"
Que seas feliz, mientras no sea conmigo
Você me ensinou que separar é compartilhar um arsenal
Tú me enseñaste que separarse es repartirse un arsenal
Que não é tão sério perder tudo quando há muito a ganhar
Que no es tan grave perderlo todo cuando hay tanto por ganar
Talvez eu esqueça, talvez o triste não seja ficar triste e isso não importa
Tal vez lo olvide, tal vez lo triste es no estar triste y que dé igual
Minha Buenos Aires, foi a vida, foi sorte, foi adeus
Mi Buenos Aires, era la vida, era la suerte, era el adiós
Eles eram as ruas onde as casas cor de rosa não estão certas
Eran las calles donde las casas rosas no tienen razón
Estava chovendo nos mares mas eu minto e digo que o sol estava brilhando
Llovía a mares, pero me miento y cuento que brillaba el Sol
Minha Buenos Aires, foi a vida, foi sorte, foi adeus
Mi Buenos Aires, era la vida, era la suerte, era el adiós
Eles eram as ruas onde as casas cor de rosa não estão certas
Eran las calles donde las casas rosas no tienen razón
Estava chovendo nos mares mas eu minto e digo que o sol estava brilhando
Llovía a mares, pero me miento y cuento que brillaba el Sol
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amaia Montero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: