Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.345

Get Better

Alt-J

Letra

Melhore

Get Better

Aleluia
Hallelujah

Estou ouvindo uma gravação de você dormindo ao meu lado
I'm listening to a recording of you sleeping next to me

À capela
A cappella

Estou ouvindo seu cover de Angeles do Elliot Smith
I'm listening to you cover Elliot Smith's, Angeles

É desses momentos que vou precisar, se você for
It's these times I'll need if you go

É desses momentos que vou precisar, se você for, então
It's these times I'll need if you go, so

Melhore, minha querida
Get better, my darling

Eu sei que você vai
I know you will

Melhore, minha querida
Get better, my darling

Eu sei que você vai
I know you will

Melhore
Get better

Estou atraído pela rodovia
I'm drawn to the motorway

O barulho frio de caminhões passando
The cold whoosh of trucks passing

Esta noite sob luz de sódio
This nighttime under sodium light

A pasta laranja acalma a alma
The orange spread is soul-quietening

Seu eu mais jovem e meu eu mais jovem
A younger you and a younger me

Se conhecendo no Lago Serpentine
Meeting at The Serpentine

Eu sou seu, você é minha
I am yours, you are mine

Feliz aniversário
Happy birthday

Os funcionários contrabandearam um cartão que fiz
Staff smuggled in a card I made

Está embaixo do seu travesseiro
It rests under your pillow

Quando sair da UTI, você vai se envergonhar com o tanto de "eu te amo" que escrevi
When out of ICU, you'll cringe at all the I love you's

O cartão esvaziou uma caneta inteira
The card retired the life of one biro

Naquele momento, eu queria que você soubesse
At this time, I wanted you to know

Naquele momento, eu queria que você soubesse
At this time, I wanted you to know

Melhore, minha querida
Get better, my darling

Eu espero que você melhore
I hope you will

Melhore, minha querida
Get better, my darling

Eu espero que você melhore
I hope you will

Melhore
Get better

Vou começar o dia comendo tiramisu
I'll start the day with tiramisu

Um brinde aos trabalhadores da linha de frente
Raise a spoon to frontline workers

Um princípio de subfinanciamento
An underfunded principle

Eles arriscam tudo para estar lá para nós
They risk all to be there for us

Seu eu mais jovem e meu eu mais jovem
A younger you and a younger me

Se conhecendo no Lago Serpentine
Meeting at The Serpentine

Eu sou seu, você é minha
I am yours, you are mine

Você era a padeira
You were the baker

Vou batizar esta nova era com o cheiro de pão recém saído do forno
I'll christen this new era with the smell of freshly baked bread

Sua Nutella, vou guardá-la no porão
Your Nutella, I'll keep it in the cellar

Você sempre foi fã dessa pasta
You were always a fan of that spread

Seis meses depois, houve um acidente de carro lá fora
Six months on, there's a car crash outside

O Corpo de Bombeiros utilizando as serras sabre
The fire brigade using the jaws of life

Nenhum rubor que sinalizasse sua volta
No flush at night to sound your return

Eu ainda finjo que você só está fora de vista
I still pretend you're only out of sight

Um buquê de jardim, eu joguei no corpo de bombeiros
Front garden bouquet, I threw it at the fire brigade

Fui advertido e me disseram para voltar para dentro
I was admonished and told to go back inside

Da janela da sala
From the living room window

Eu fiquei olhando o lençol branco passar
I stand and watch the white sheet go

Por cima do carro da família e eu fechei meus olhos
Over the family car and I close my eyes

Eu ainda finjo que você só está fora de vista em outra sala
I still pretend you're only out of sight in another room

Sorrindo para o seu celular
Smiling at your phone

Eu ainda finjo que você só está fora de vista em outra sala
I still pretend you're only out of sight in another room

Sorrindo para o seu celular
Smiling at your phone

Eu ainda finjo que você só está fora de vista em outra sala
I still pretend you're only out of sight in another room

Sorrindo para o seu celular
Smiling at your phone

Eu ainda finjo que você só está fora de vista em outra sala
I still pretend you're only out of sight in another room

Sorrindo para" o seu celular
Smiling at your phone

Eu ainda finjo
I still pretend

Seu eu mais jovem e meu eu mais jovem
A younger me, a younger you

Se conhecendo no Lago Serpentine
Meeting at The Serpentine

No início da primavera, você usava aqueles jeans rasgados amarelos
The beginning of spring, you wore those yellow ripped jeans

Seu estilo marcou meu 2009
Your look defined my 2009

Sua timidez atiçou minha ousadia
Your shyness stoked my boldness

Podemos entrar?, eu sorri
Shall we go in?, I smiled

Sua mão esquentou, caminhando pela galeria
Your hand warmed, walking through the gallery

(Melhorar)
(Get better)

Eu sei que vou
I know I will

(Melhorar)
(Get better)

Minha querida
My darling

Eu sei que vou
I know I will

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alt-J e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção