This Is How We Do
All Time Low
Isso É Como a Gente Faz
This Is How We Do
Nos exiba para todos os seus amigos
Show us off to all your friends
Somos os garotos perfeitos daqui pra quando
We're the trophy boys from here to if and when
nós destruimos e destruimos seus sonhos mantendo-nos um segredo
We break and break your dreams of keeping us a secret
Somos os que acreditam
We're the back pocket believers
somos os garotos locais que ficaram loucos,
We're the locals who went poster
chame de traição enquanto puder
Call it treason while you can
Sou apenas um rosto para cada foto,
I'm just a face for every picture
um sorriso para seu álbum de fotografia,
A smile for your scrapbooks
e uma história para ser contada
And a story to be told
mas eu estou amando cada segundo
But I'm loving every second
então comemore esta hora,
So commemorate this hour
assim como a última, que eu gastei lamentando o que eu tenho.
As the last I spend regretting what I have
Meninos, levantem seus copos,
Boys, raise your glasses
Meninas, mexam essas...
Girls, shake those...
(Levante, levante, levante!)
(Go, go, go!)
Somos a festa, você é a pessoa;
We're the party, you're the people
vamos fazer desta noite um clássico.
Let's make this night a classic
Nós tocamos, você dança
We play, you move
(Vamos quero ouvir vocês!)
(Come on, let me hear you)
Somos a festa, você as pessoas,
We're the party, you're the people
e é assim que, é assim que fazemos.
This is how we, this is how we do
A cortina está subindo,
The curtain's rising
Estou esquecendo por onde andei.
I'm forgetting where I've been
Olho as luzes subirem,
I watch the lights go up
numa estrela sem sua tela.
On a star without his screen
Provoque e cante junto.
Set it off and say it back
O roteiro me mantém na linha.
Direction's keeping me on track
Mas eu confessarei, faço tudo pela atenção.
But I'll admit I do it all for the attention
Sou apenas um rosto para cada foto,
I'm just a face for every picture
um sorriso para seu álbum de fotografia,
A smile for your scrapbooks
e uma história para ser contada
And a story to be told
mas eu estou amando cada segundo
But I'm loving every second
então comemore esta hora,
So commemorate this hour
assim como a última, que eu gastei lamentando o que eu tenho.
As the last I spend regretting what I have
Meninos, levantem seus copos,
Boys, raise your glasses
Meninas, mexam essas...
Girls, shake those...
(Levante, levante, levante!)
(Go, go, go!)
Somos a festa, você é a pessoa;
We're the party, you're the people
vamos fazer desta noite um clássico.
Let's make this night a classic
Nós tocamos, você dança
We play, you move
(Vamos quero ouvir vocês!)
(Come on, let me hear you)
Somos a festa, você as pessoas,
We're the party, you're the people
e é assim que, é assim que fazemos.
This is how we, this is how we do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Time Low e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: