100 Stories
Alice Merton
Centena de Histórias
100 Stories
Você levou um ano para ver o mundo
You took a year to see the world
E voltou para um tipo de vida diferente
And came back to a different kinda life
Onde eles não reconheceram seu rosto
Where they didn't recognize your face
Porque você cortou seu cabelo e mudou seu jeito
'Cause you cut your hair and you changed your ways
E você contou a eles sobre as coisas que viu
And you told them 'bout the things you saw
De Bangkok ao sul da Índia
From Bangkok to South India
Onde você andava por ruas vazias
Where you rode around on empty streets
Foi roubado, mas depois, parecia tão livre
Got robbed, but after, it felt so free
Seus olhos famintos falam comigo
Your hungry eyes speak to me
Seus olhos famintos falam comigo
Your hungry eyes speak to me
Conte-me uma centena de histórias
Tell me a hundred stories
Conte-me uma centena de histórias
Tell me a hundred stories
Conte-me uma centena de histórias
Tell me a hundred stories
Seus olhos famintos falam comigo
Your hungry eyes speak to me
Sua mãe ainda liga no telefone
Your mother's still calls on the phone
Seu pai te deixa sozinho para estar
Your father leaves you all alone to be
Porque você descobriu quando era jovem
'Cause you figured out when you were young
Que a vida é curta, mas você se tornou o que você quer ser
That life is short, but you've become what you wanna be
Então você percorreu o mundo, bebeu Belvedere
So you toured the world, drank Belvedere
Ficou chapado com todos os seus amigos ali
Got high with all your friends right there
Mas você voltou, fez história
But you came back down, made history
Cheguei em casa e assisti na TV
Got home and watched it on TV
Seus olhos famintos falam comigo
Your hungry eyes speak to me
Seus olhos famintos falam comigo
Your hungry eyes speak to me
Conte-me uma centena de histórias
Tell me a hundred stories
Conte-me uma centena de histórias
Tell me a hundred stories
Conte-me uma centena de histórias
Tell me a hundred stories
Seus olhos famintos falam comigo
Your hungry eyes speak to me
Você descobriu quando você era jovem
You figured out when you were young
Que a vida é curta, mas você se tornou
That life is short, but you've become
Você voltou, fez história
You came back down, made history
Cheguei em casa e assisti na TV
Got home and watched it on TV
Conte-me uma centena de histórias
Tell me a hundred stories
Conte-me uma centena de histórias
Tell me a hundred stories
Conte-me uma centena de histórias
Tell me a hundred stories
Seus olhos famintos falam comigo
Your hungry eyes speak to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alice Merton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: