Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.117

Liv It Up (Teenage Wasteland)

Alexander Ludwig

Letra

Viva Ao Máximo (Terreno Baldio de Adolescentes)

Liv It Up (Teenage Wasteland)

Tem três amigos em um táxi na praia
Have threes in a cab my friends on the beach

Eu voltei ao meu jipe e fui para as ruas
I get back in my jeep and head for the streets

Com os olhos um pouco nebuloso, a cabeça foi crescendo claro, como todo o licor que estávamos consumindo
Eyes a little hazy head was booming clear as all of the liquor we were consuming

Depois de dobrar para recuperar o meu telefone, finalmente consegui voltar para a cidade Van, nossa
After doubling back to recover my phone we finally made it back to Van City our

Casa
home

Cheguei ao aeroporto e me balancei a eles (e triste?) e eu disse adeus a minha mãe e meu pai
Got to the airport shook 'em (and sad?) as I say farewell to mom and dad

Na sala de espera uma senhora me chama para o meu vôo, eu voei na noite á ouvir Bob O'Reilly
In the waiting room lady calls to my flight listen to Bob O'Reilly I fly in the night

Percebendo que a escola não está voltando mil quilômetros de distância, o que há de errado com isso
Realising high school ain't coming back thousand miles away what's wrong with that

Mais é o nosso telefone, sobre o colete
Most is our phone as upon the vest

Da minha vida escolar, eu realmente sinto saudades
My high school life I would truly miss

Mas toda essa felicidade se foi num piscar de olhos, cheguei em Londres com meu passaporte e meu dinheiro
But all this bliss is all gone in a flash I arrive in london with my passport and cash

Encontrei-me com meu amigo, de quem os olhos são iluminados, e que estamos prestes a embarcar em uma viagem á Euro grande
Meet up with my buddy who's eyes are lit we're about to embark on a grand Euro trip

Nós subimos em um avião e ficamos louco quando começamos a ver as pipas no sul da Espanha
We hop on a plane and going insane as we begin to kites up in the south of Spain

Garotas nuas nadando na água, eu estava na areia
Naked girls swim in the water I lay in the sand

Liguei para o meu amigo e estendi minha mão
Turn to my buddy and outstretch my hand

Dê-lhe o punho, mas um homem veio a mim acelerando
Give him the fist but man he comes to me quick

Puta merda. A vida é um caminho tão doente
Holy shit. Life is way too sick

É um terreno baldio de adolescentes lá fora
It's a teenage wasteland out there

Viva ao máximo, viva ao máximo, viva!
Liv it up liv it up liv it

Difíceis festas, como ninguém se importaria
Party hard like no one would care

Viva sua vida, viva sua vida, viva
Liv your life liv your life liv it

A olhar as estrelas e atirar para eles também
Gaze at the stars and shoot for them too

Ninguém pode dizer o que fazer
Nobody can tell you what to do

Mas não pensando, você começa a duvidar
But not thought out you start to doubt

Querida, não!
Baby don't

Acertei a Barcelona, não esquecendo nenhuma das cinco drogas na terra, pode fazer você se sentir tão vivo
Hit up Barcelona forget five no drug on this earth can make you feel so alive

Meu amigo balança uma russa (??) cinco por todo o caminho para Paris, onde nós acidentalmente ficamos durante quatro noites
My buddy swings a Russian (???) five all the way to Paris where we crash for four nights

Alguns de nós no barco, em Bruxelas, como se estivéssemos no nosso caminho
We boat some in Brussels as we're on our way

Nos delírios do café, nós fomos ao parque pelo dia e pelo parque, eu quero dizer a bebida e os estivadores
In delerium cafe we park for the day and by park I mean drink and to the dockers

Que se afundam e três litros de cervejas, rindo em lágrimas
we sink and three liters of beers laughing in tears

Então, nós fizemos o nosso caminho para Amesterdão, e caramba, é tão louco, assim como eu
So we make our way to Amsterdam and damn it's about as crazy as I am

Nada de pensar, não se importa no mundo
Nothing to think about no cares in the world

Apenas meninas amam meninos e os meninos que amam meninas
Just girls loving boys and boys loving girls

Crianças Britânicas/Fofas na banheira terminando nossa noite à procura de amor e de se sentir bem
British kiddies/cuties in the tub we end our night aw looking for love and feeling alright

Nós olhamos na cidade que não tem nada a perder, então abrimos outra garrafa cinza de ganso
We look in the city we got nothing to lose so we open up another bottle of grey goose

E quando eu penso sobre isso, se trata de vir á mim rapidamente
And when I think about this it comes to me quick

Puta merda. A vida é um caminho tão doente
Holy shit. Life is way too sick

É um terreno baldio de adolescentes lá fora
It's a teenage wasteland out there

Viva ao máximo, viva ao máximo, viva!
Liv it up liv it up liv it

Difíceis festas, como ninguém se importaria
Party hard like no one would care

Viva sua vida, viva sua vida, viva
Liv your life liv your life liv it

A olhar as estrelas e atirar para eles também
Gaze at the stars and shoot for them too

Ninguém pode dizer o que fazer
Nobody can tell you what to do

Mas não pensando, você começa a duvidar
ut not thought out you start to doubt

Querida, não!
Baby don't

Uma dessas reviravoltas foram muitas para um dia, finalmente decidimos fazer o nosso caminho
One of these twists too many for a day finally decide to make our way

O começo do fim se junta com outro amigo que nos acompanha ao longo da
The beginning of the end join with another friend who accompanies us along the

Última curva
final bend

Nós vamos fazer festas, mas parte de mim está duro, então nos reunimos, reunimos, reunimos, reunimos, reunimos, reunimos, reunimos
We're gonna be partyin' but party on me hard so rally rally rally rally rally rally rally

Reunimos
rally

Em 18 semanas, nós fizemos com as nossas espreitadas na Grécia, bebemos pilhas de lençóis sujos e batidas europeias
18 weeks we do Greece with our peeps drinking heaps dirty sheets and euro beats

Dançando meekinose nas ruas de Santorini
rocking meekinose eo santorini streets

Que viagem, eu tenho que dizer que eu nunca vou esquecer estes dias
What a trip I have to say I will never forget these days

Com seus melhores amigos dançando lá fora
With your best friends rocking out

Isso é o que é sobre tudo
That's what it's all about

É um terreno baldio de adolescentes lá fora
It's a teenage wasteland out there

Viva ao máximo, viva ao máximo, viva!
Liv it up liv it up liv it

Difíceis festas, como ninguém se importaria
Party hard like no one would care

Viva sua vida, viva sua vida, viva
Liv your life liv your life liv it

A olhar as estrelas e atirar para eles também
Gaze at the stars and shoot for them too

Ninguém pode dizer o que fazer
Nobody tells you what to do

Mas não pensando, você começa a duvidar
But not thought out you start to doubt

É um terreno baldio de adolescentes lá fora
It's a teenage wasteland out there

Viva ao máximo, viva ao máximo, viva!
Liv it up liv it up liv it

Difíceis festas, como ninguém se importaria
Party hard like no one would care

Viva sua vida, viva sua vida, viva
Liv your life liv your life liv it

A olhar as estrelas e atirar para eles também
Gaze at the stars and shoot for them too

Ninguém pode dizer o que fazer
Nobody tells you what to do

Mas não pensando, você começa a duvidar
But not thought out you start to doubt

Duvidar
Doubt

Mas não pensando, você começa a duvidar
But not thought out you start to doubt

Querida, não!
Baby don't

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexander Ludwig e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção