Siempre Es de Noche
Alejandro Sanz
Sempre É de Noite
Siempre Es de Noche
Diz como está o pôr-do-sol
Cuéntame cómo va cayendo el Sol
Enquanto você me conta, eu penso
Mientras hablas, pensaré
Como você está bonita, que sorte ser
Qué guapa estás, qué suerte ser
A metade de um conto de entardecer
La mitad del cuento de un atardecer
Que observo ao te escutar
Que observo al escucharte
Porque meus olhos são sua voz
Porque mis ojos son tu voz
Chegue mais perto, quando estamos pele com pele
Acércate, y cuando estemos piel con piel
Minhas mãos te desenharão
Mis manos te dibujarán
Seu perfume me dirá sua idade
Tu aroma me dirá tu edad
Junto a você, unidos, sem saber por que
Junto a ti, unidos, sin saber por qué
Com certeza percebeu
Seguramente se me note
O resplendor de uma ilusão
El resplandor de una ilusión
Por que, ao seu lado, posso esquecer
Porque, a tu lado, puedo olvidar
Que, para mim, sempre é de noite
Que, para mí, siempre es de noche
Mas essa noite é como um entardecer
Pero esta noche es como un atardecer
Se consegue que a vida me surpreenda
Si logras que a la vida me asome
Seus olhos são os que brilham
Tus ojos sean los que brillen
E a Lua se apaga
Y la Luna que la borre
Na minha eterna escuridão
En mi eterna oscuridad
O céu tem nome, seu nome
El cielo tiene nombre, tu nombre
O que eu não daria para te contemplar
Qué no daría yo por contemplarte
Ainda que fosse um breve instante
Aunque fuera un solo instante
Faz frio, é tarde e você tem que voltar
Hace frío, es tarde y tienes que volver
Existe alguém que te espera, certamente
Hay alguien que te espera, seguro
Uma vez mais o tempo correu
Una vez más el tiempo se nos fue
Você vai voltar? Me diga se amanhã vai voltar
¿Volverás? Dime si mañana volverás
Como tem feito a cada tarde
Como lo has hecho cada tarde
Para me contar como acaba o dia
Para contarme como muere el día
E partiu, ela se distanciou dele
Y se marchó, ella se alejó de él
Mas como nas cartas, dois pontos, P.S.
Pero como en las cartas, dos puntos, posdata
Eu me esqueci, não me apresentei
Se me olvidaba, no me presenté
Eu testemunhei por acaso
Solo fui testigo por casualidad
Até que, de repente, ele me perguntou
Hasta que, de pronto, él me preguntó
Ela é linda, não é verdade?
Era bella, ¿no es verdad?
Mais que a Lua, eu disse
Más que la Luna, dije yo
E ele sorriu
Y él sonrío
E nunca mais serão feitas acusações
Nunca más se harán reproches
Para tentar amanhecer
Por intentar amanecer
Não voltará a se perder no meio da noite
No volverá a perderse en la noche
Porque a sua alma agora brilha mais forte
Porque su alma hoy brilla con más fuerza
Do que um milhão de sóis
Que un millón de soles
Mas na sua escuridão eterna
Pero en su eterna oscuridad
Às vezes, ouço vozes
A veces, se le oye a voces
O que eu não daria para te contemplar
Qué no daría yo por contemplarte
Ainda que fosse um breve instante
Aunque fuera un solo instante
Para tentar amanhecer
Por intentar amanecer
Não voltará a se perder no meio da noite
No volverá a perderse en la noche
Porque a sua alma agora brilha mais forte
Porque su alma hoy brilla con más fuerza
Do que um milhão de sóis
Que un millón de soles
Mas na sua escuridão eterna
Pero en su eterna oscuridad
Às vezes, ouço vozes
A veces, se le oye a voces
O que eu não daria para te contemplar
Qué no daría yo por contemplarte
Ainda que fosse um breve instante
Aunque fuera un solo instante
O que eu não daria para te contemplar
Qué no daría yo por contemplarte
Ainda que fosse um breve instante
Aunque fuera un solo instante
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alejandro Sanz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: