I Want Love
Akira Yamaoka
Eu Quero Amor
I Want Love
Tudo bem, vamos lá
All right, let's do this
Um, dois, três
One, two, three
Quero uma xícara que transborde de amor
I want a cup that overflows with love
Embora isso não seja suficiente para encher meu coração
Although it's not enough to fill my heart
Quero um barril cheio de amor
I want a barrel full of love
Embora eu saiba que isso não é suficiente para encher meu coração
Although i know it's not enough to fill my heart
Quero um rio cheio de amor
I want a river full of love
Mas então sei que os buracos permanecerão
But then I know the holes will still remain
Preciso de um oceano cheio de amor
I need an ocean full of love
Embora eu saiba que os buracos permanecerão
Although I know the holes will still remain
E esse coração de queijo suíço sabe
And this swiss-cheese heart knows
Que somente gentileza pode tapar seus buracos
Only kindness can fill its holes
E o amor pode enxugar minhas lágrimas
And love can dry my tears
Enquanto a dor desaparece
As pain disappears
Preciso de um milagre e não da caridade de alguem
I need a miracle and not someone's charity now
Uma gota de amor dele
One drop of love from him
E meu coração está em êxtase
And my heart's in ecstasy
A altura que me leva
The high that is sending me
Parece estar acabando comigo
Is most likely ending me
Preciso de um milagre e não da caridade de alguém
I need a miracle and not someone's charity now
Encha meu coração com amor
Fill up my heart with love
Oh, você ficaria impressionado com o quão pouco preciso dele
Oh, you'd be amazed at how little I need from him
Para me sentir completa aqui e agora
To feel complete here and now
Se agitando dentro de mim
Stirring within me
Estão esses sentimentos que não posso ignorar
Are these feelings I can't ignore
Preciso de um milagre e é isso o que eu espero
I need a miracle and that's what I'm hoping for
Preciso de um milagre e não da caridade de alguem
I need a miracle and not someone's charity now
Uma gota de amor dele
One drop of love from him
E meu coração está em êxtase
And my heart's in ecstasy
A altura que me leva
The high that is sending me
Parece estar acabando comigo
Is most likely ending me
Preciso de um milagre e não da caridade de alguém
I need a miracle and not someone's charity now
Oh, baby
Oh, baby
O amor de ninguém exceto o dele nunca encherá esse espaço dentro de mim
Anybody's love but his will never fill this space within me
Agora, doutor, me dê o que eu preciso para libertar meu coração da miséria
Now doctor, give me what I need to free my heart from misery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akira Yamaoka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: