Tributo a Yehovah (part. Pregador Luo)
Adhemar de Campos
A Celebração da Gratidão e Esperança em 'Tributo a Yehovah'
A música 'Tributo a Yehovah', interpretada por Adhemar de Campos com participação de Pregador Luo, é um hino de adoração e gratidão a Deus, expressando um sentimento profundo de reconhecimento pelas bênçãos recebidas. O título da música faz referência ao nome de Deus transliterado do hebraico, Yehovah, uma forma de Javé ou Jeová, que é um dos nomes bíblicos para o Deus de Israel.
A letra da música reflete uma atitude de gratidão 'por tudo que tenho', reconhecendo que o maior tesouro é a 'herança eterna' dada por Deus, simbolizada na salvação trazida por Jesus Cristo. A menção de 'vida, alegria todo tempo', 'amigos, família, muitos irmãos' destaca a importância das relações e bênçãos terrenas, mas sempre com o olhar para a dádiva espiritual maior, a salvação. A repetição do refrão 'Ye, ye, Yehovah' é um chamado ao louvor e uma declaração de que Deus está sempre presente.
A segunda parte da música, provavelmente interpretada por Pregador Luo, traz uma perspectiva mais urbana e contemporânea, mas mantém o foco na gratidão e na esperança cristã. A 'noiva espera ansiosa pelo esposo' é uma referência à Igreja aguardando a volta de Cristo, descrita como o 'esposo'. A música termina com uma nota de celebração e a promessa de que 'nunca mais escorrerão lágrimas do seu rosto', aludindo à promessa bíblica de um futuro sem sofrimento. A música é um convite para manter a fé e a alegria, independentemente das circunstâncias, e para louvar a Deus em todos os momentos.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adhemar de Campos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: