Tradução gerada automaticamente
Quale Senso Abbiamo Noi
Zucchero
Which Way We Nós
Quale Senso Abbiamo Noi
Eu estava muito à frente e eu virei.
Ero troppo avanti e mi voltai.
Olhei sobre o futuro
Vista sul futuro mi affacciai
Agora não me pergunte se você puder
Ora non mi chiedere se puoi
"Diga-me o sentido que nós temos."
"Dimmi quale senso abbiamo noi".
Se esperança esperanças desaparecem.
Se speranza spera, svanirai.
Lembro-me de a lua iluminar.
Ricordo che la luna illuminai.
Se não for permitida a me perguntar se você pode ...
Se è lecito non chiedermi se puoi...
Diga-me o sentido que nós temos!
Dimmi quale senso abbiamo noi!
Da vida sabe que esta vida aqui?
Di che vita sa questa vita qua?
Meu libélula
Mia libellula
O que você me dá? O céu?
Cosa volevi darmi? Il cielo?
Eu estava preparado para o pior e eu estava errado.
Ero pronto al peggio e mi sbagliai.
Eu estava pronto para melhor e tropeçou.
Ero pronto al meglio ed inciampai.
Se você sabe onde você está indo,
Se dove andremo lo sapete voi,
Diga-me o sentimento que temos.
Ditemi che senso abbiamo noi.
O que gosto nesta vida aqui?
Che sapore ha questa vita qua?
Meu Deus
Mia divinità
O que você me dá? O céu?
Cosa volevi darmi? Il cielo?
Dentes de alho na minha porta ...
Spicchi d'aglio sulla porta mia...
Vá embora, os espíritos!
Andate via, spiriti!
Rosas e espinhos na minha testa,
Rose e spine sulla fronte mia,
Go!
Via!
Livre ...
Liberi...
Felicidade!
La felicità!
O que quis dizer? O céu?
Cosa volevi dire? Il cielo?
A lucidez me eu colocá-lo aqui!
La lucidità me la metto qua!
Meu libélula, talvez você queria me dar o céu!
Mia libellula, forse volevi darmi il cielo!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zucchero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: