Small Town Scandal
Zolita
Escândalo de Cidade Pequena
Small Town Scandal
Ela está vestida como a rainha do baile
She’s all dressed up like a prom queen
Uma gostosa toda americana
An all-American hottie
Com as suas botas de strass, e as suas margaridas
In her rhinestone boots, and her daisy dukes
Ela me pegou
She’s got me
Isso pode ser uma situação
This could be a situation
Notícias de última hora nas estações locais
Breaking news on local stations
Eles não sabem o que se está acontecendo
They don’t know what’s going
Mas estão tão zangados
But they’re so damn mad
Que eles estão tão excitados
That they’re so turned on
Então nós fomos para o meio da sala para que eles pudessem ver melhor
So we took it to the middle of the room so they could get a better view
Você não consegue ouvir, a sala inteira falando?
Can’t you hear, the whole room talking?
O boato é, que nossas botas estão batendo
Rumor is, our boots been knocking
Ooh, eles não conseguem parar de assistir
Ooh, they can’t stop watching
Ela é um verso, sob a sela
She's a vers, in the saddle
Salve um cavalo, monte numa vaqueira
Save a horse, ride a cowgirl
Ooh, é um escândalo de cidade pequena
Ooh, it’s a small town scandal
Então trocamos gloss
So we swapped lip gloss
E nós levamos para o chão
And we took it to the floor
Ela fica excitada bebendo uísque
She gets frisky drinkin’ whiskey
Então bebemos um pouco mais
So we drank a little more
Ela me amarrou como um caule de cereja
She got me tied up like a cherry stem
Estamos irritando alguns homens feios
We’re pissing off some ugly men
Mas o segurança era amigo dela
But the bouncer was her friend
Então ele os expulsou pela porta
So he kicked them out the door
Isso pode ser uma situação
This could be a situation
Notícias de última hora nas estações locais
Breaking news on local stations
Eles não sabem o que está acontecendo
They don’t know what’s going on
Mas não há nada como um sonho caseiro numa tanga de alta costura
But there’s nothing like a down-home dream in a high rise thong
Você não consegue ouvir, a sala inteira falando?
Can’t you hear, the whole room talking?
Porque o boato é, que nossas botas estão batendo
'Cause rumor is, our boots been knocking
Ooh, eles não conseguem parar de assistir
Oooh, they can’t stop watching
Ela é um verso, sob a sela
She's a verse, in the saddle
Salve um cavalo, monte numa vaqueira
Save a horse, ride a cowgirl
Ooh, é um escândalo de cidade pequena
Ooh, it’s a small town scandal
Então balance os quadris, e dê um pequeno mergulho
So swing your hips, and do a little dip
Pegue alguém e beije-o nos lábios
Grab someone and kiss e'm on the lips
Bata no calcanhar direito, calcanhar esquerdo, dê uma inclinada no chapéu
Tap your right heel, left heel, give your hat a tip
Todas as garotas de flanela, fazem o escândalo da cidade pequena
All the girls in flannel, do the small town scandal
Deslize para a direita, e quando você acertar o ponto
Slide to the right, and when the you hit the spot
Abaixe-o e, amor, não pare!
Drop it low and baby, don’t stop!
Ela dirigiu meu
She rode my
Grande trator rosa direto até o amanhecer
Big pink tractor straight until the dawn
E ela nem se importou que eu não cortei a grama
And she didn’t even care that I hadn’t mowed the lawn
Você não consegue ouvir, a sala inteira falando?
Can’t you hear, the whole room talking?
O boato é, que nossas botas estão batendo
Rumor is, our boots been knocking
Ooh, eles não conseguem parar de assistir
Ooh, they can’t stop watching
Ela é um verso, sob a sela
She's a verse, in the saddle
Salve um cavalo, monte numa vaqueira
Save a horse, ride a cowgirl
Ooh, é um escândalo de cidade pequena
Ooh, it’s a small town scandal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zolita e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: