Ruin My Life
Zolita
Arruine Minha Vida
Ruin My Life
Eu acho que vou bater meu carro
I think I'm gonna crash my car
Porque não consigo manter os meus olhos em nada além de você
'Cause I can’t keep my eyes on anything but you
Fugir sem qualquer consideração pelo resto do mundo
Run away with no regard for the rest of the world
Porque o resto do mundo não é você
'Cause the rest of the world isn’t you
Tudo ao mesmo tempo, não seria muito cedo
Everything at once wouldn’t be too soon
Colocar todos os meus ovos no mesmo cesto
Putting all my eggs in one basket
É tão dramático
It’s so dramatic
E provavelmente problemático
And probably problematic
Quero foder cada um dos meus planos
I wanna fuck off every one of my plans
Deixar cada um dos meus amigos
Fall out with every one of my friends
Queimar todas as minhas pontes
Burn all of my bridges
Eu mataria a minha carreira enquanto você estiver bem aqui eu
I’d kill my career long as long as you’re right here I
Quero esgueirar-me de toda festa
Wanna sneak out of every party
Pare de tentar ser alguém
Stop trying to be somebody
Virá a minha ruína?
Would you come be my downfall?
Um olhar para ti e eu perderia tudo
One look at you and I’d lose it all
Eu não me importaria
I wouldn’t mind
Não se importaria se arruinasse a minha vida
Wouldn’t mind if you ruin my life
Não se importaria se arruinasse a minha vida
Wouldn’t mind if you ruin my life
Acho que vou quebrar o meu telefone e
I think I'm gonna break my phone and
Deixar que todos os outros que eu conheço me esqueçam
Let everyone else I know forget me
Você é a única que me pegou
You’re the only one who gets me
Como quando saltamos dentro do oceano
Like when we jumped into the ocean
Estava tanto frio, eu estava segurando minha respiração
It was so cold, I was holding my breath
Debaixo de tons de azul
Under shades of blue
Ali mesmo, foi o momento em que soube
Right there that was the moment I knew
Que eu foderia cada um dos meus planos
That I would fuck off every one of my plans
Deixar cada um dos meus amigos
Fall out with every one of my friends
Queimar todas as minhas pontes
Burn all of my bridges
Eu mataria a minha carreira enquanto você estiver bem aqui eu
I’d kill my career long as long as you’re right here I
Quero esgueirar-me de toda festa
Wanna sneak out of every party
Pare de tentar ser alguém
Stop trying to be somebody
Virá a minha ruína?
Would you come be my downfall?
Um olhar para ti e eu perderia tudo
One look at you and I’d lose it all
Amor, Eu sei se eu morrer amanhã
Baby I know if I died tomorrow
Você seria a última coisa em que eu pensaria
You’d be the last thing I think about
Quando eu partisse
When I go out
Quero foder cada um dos meus planos
I wanna fuck off every one of my plans
Deixar cada um dos meus amigos
Fall out with every one of my friends
Queimar todas as minhas pontes
Burn all of my bridges
Eu mataria a minha carreira enquanto você estiver bem aqui eu
I’d kill my career long as long as you’re right here I
Quero esgueirar-me de toda festa
Wanna sneak out of every party
Pare de tentar ser alguém
Stop trying to be somebody
Virá a minha ruína?
Could you come be my downfall?
Um olhar para ti e eu perderia tudo
One look at you and I’d lose it all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zolita e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: