Unbroken
ZOEGirl
Unbroken (Tradução)
Unbroken
1 ...2 ...3...
1...2...3...
Ser irrompível
To be unbroken
Ser irrompível
To be unbroken
Caído a pedaços
Fallen to pieces
(Eu estou inacabado)
(I am undone)
As coisas que você disse
The things you said
(Manipulação)
(Manipulation)
Eu confiei você gosta de um bobo
I trusted you like a fool
Enquanto você fez todas as regras
While you made all the rules
Assim você me procurou fora
So you searched me out
E você me tirou
And you took me down
Ser irrompível, o que seria isso?
To be unbroken, what would that be?
Se palavras que foram faladas, não me tinha quebrado
If words that were spoken, had not shattered me
Se eu era irrompível, eu nunca sei
If I was unbroken, I'd never know
A beleza de esperança, e como graça distante irá
The beauty of hope, and how far grace will go
Ser irrompível
To be unbroken
Ser irrompível
To be unbroken
As coisas que você achou
The things you found
(Usar contra mim)
(To use against me)
Perdeu o som deles/delas
Have lost their sound
(Quando ensoothed de clemência eu)
(When mercy ensoothed me)
Eu caí aos pés do Pai
I fell to the Father's feet
As palavras dele me lavaram por toda parte
His words washed all over me
E todas as cicatrizes que você fez
And all the scars you made
Os assista diminua
Watch them fade away
Ser irrompível, o que seria isso?
To be unbroken, what would that be?
Se palavras que foram faladas, não me tinha quebrado
If words that were spoken, had not shattered me
Se eu era irrompível, eu nunca sei
If I was unbroken, I'd never know
A beleza de esperança, e como graça distante irá
The beauty of hope, and how far grace will go
Ser irrompível
To be unbroken
Ser irrompível
To be unbroken
Eu tive gosto amargo, provado doce
I've tasted bitter, tasted sweet
Abraçado a vitória, e alguma derrota
Embraced the victory, and some defeat
Eu tive gosto amargo, provado doce
I've tasted bitter, tasted sweet
Eu achei a beleza no lugar que eles se encontram
I found the beauty in the place they meet
Ser irrompível, o que seria isso?
To be unbroken, what would that be?
Se palavras que foram faladas, não me tinha quebrado
If words that were spoken, had not shattered me
Se eu era irrompível, eu nunca sei
If I was unbroken, I'd never know
A beleza de esperança, e como graça distante irá
The beauty of hope, and how far grace will go
Ser irrompível
To be unbroken
Ser irrompível
To be unbroken
Ser irrompível, o que seria isso?
To be unbroken, what would that be?
Se palavras que foram faladas, não me tinha quebrado
If words that were spoken, had not shattered me
Se eu era irrompível, eu nunca sei
If I was unbroken, I'd never know
A beleza de esperança, e como graça distante irá
The beauty of hope, and how far grace will go
Ser irrompível
To be unbroken
Ser irrompível
To be unbroken
Ser irrompível
To be unbroken
Ser irrompível
To be unbroken
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZOEGirl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: