Dirt On The Name Of Steven
Zheani
Sujeira No Nome de Steven
Dirt On The Name Of Steven
Eu não consigo perdoar a ele ou a mim mesmo
I can’t forgive him or myself
Na zdrowie!, derrame pela saúde
Na zdrowie!, pour it out for health
Apenas uma vadia muda que cresceu no inferno
Just a mutt bitch that grew up in hell
E porra, eu tenho histórias para contar
And fuck, I got stories to tell
Eles chamaram meu pai de rastejador quando me tiraram dele
They called my dad a creeper when they stripped me away from him
Em dias tristes eu acreditava neles, sujeira no nome de steven
On sad days I believed them, dirt on the name of steven
Cortes de adolescentes, cortes que não param de sangrar
Teenage cuts, cuts that ain’t stopped bleeding
Para sentir é a porra da liberdade, eu tenho meu sonho oriental
To feel is fuckin' freedom, I got my eastern dreamin
Nadando, ele é um demônio, as chances são de que ele faça uma cena
Swimmin', he’s a fiend, chances are he’ll make a scene
Lá vai ele de novo, um merda, um merda de verdade
There he goes again, rude cunt, real cunt
(Yah) o sangue mestiço é mais profundo, se afogando sem cultura
(Yah) mongrel blood is deeper, drownin' with no culture
Alguns meninos pensam que são predadores quando na verdade são abutres
Some boys think they’re predators when they’re really vultures
O inferno está borbulhando, diga-me, você pode sentir o cheiro do enxofre?
Hell is bubblin’ over, tell me can you smell the sulfur?
Pegue outra tragada e derreta no sofá
Take another toke and melt into the sofa
Ah, você precisa de um homem mau para manter os homens maus na porta
Ah, you need a bad man to keep the bad men at the door
Só Deus está marcando pontos, eu sou madonna e a puta
Only God is keeping score, I’m madonna and the whore
E eles continuam querendo mais e eu continuo deixando sangue
And they keep on wanting more and I keep on letting blood
Mesmo que eu tenha dado tudo, a mente está correndo para frente e para trás
Even though I gave it all, mind’s racing back and forth
Devia ter atendido aquela chamada, o homem ceifador estava à sua porta
Shoulda fuckin' took that call, reaper man was at his door
E quando ele morreu seu coração doeu
And when he died his heart was sore
Eu não consigo perdoar a ele ou a mim mesmo
I can’t forgive him or myself
Na zdrowie!, derrame pela saúde
Na zdrowie!, pour it out for health
Apenas uma vadia muda que cresceu no inferno
Just a mutt bitch that grew up in hell
E porra, eu tenho histórias para contar
And fuck, I got stories to tell
Eu não consigo perdoar a ele ou a mim mesmo
I can’t forgive him or myself
Na zdrowie!, derrame pela saúde
Na zdrowie!, pour it out for health
Apenas uma vadia muda que cresceu no inferno
Just a mutt bitch that grew up in hell
E porra, eu tenho histórias para contar (tenho histórias para contar)
And fuck, I got stories to tell (I got stories to tell)
Esses garotos do interior estão cuspindo enquanto me chamam de aberração
These country kids are spittin' as they’re calling me a freak
Mas estou em uma onda de vitórias, apesar do meu pedigree
But I’m on a winning spree, despite of my pedigree
Sempre pensei que era melhor, minha mãe me chama de crítica
Always thought I was better, my momma calls me judgemental
É por isso que não sou sentimental
that's why I’m not sentimental
E o passado eu deixei para trás
And the past I have left it behind
Mas a culpa ainda está em minha mente
But the guilt it is still on my mind
No funeral não consegui chorar
At the funeral I couldn’t cry
Eu bato nessa merda com lágrimas nos olhos (yah)
I rap this shit with tears in my eyes (yah)
Eu acho difícil dormir, porra
I find it hard to sleep, cunt
Estou pensando em alguma merda doida
I’m thinking of some whack shit
Os demônios do passado estão sempre fodendo no banco de trás
The demons of the past are always fuckin' in the back seat
Cana-de-açúcar e calor ruim
Sugar cane and bad heat
Picadas de mosquito e erva úmida
Mosquito bites and dank weed
As crianças que uma vez me assediaram
The kids that once harassed me
Nunca irão me ultrapassar
Will never fucking pass me
Poeira vermelha na visão traseira, eu não consigo te ver porra
Red dust in the rear view, I can’t fucking see you
Eu tenho um homem mau, ele mantém os homens maus na porta
I got a bad man, he keeps the bad men at the door
'96 Bonnie e Clyde, puta que pariu, a lei
'96 Bonnie and Clyde, mother fuck the law
Bubba cresceu pobre, é por isso que eu quero tudo
Bubba grew up poor, that's why I want it all
Eu não consigo perdoar a ele ou a mim mesmo
I can’t forgive him or myself
Na zdrowie!, derrame pela saúde
Na zdrowie!, pour it out for health
Apenas uma vadia muda que cresceu no inferno
Just a mutt bitch that grew up in hell
E porra, eu tenho histórias para contar
And fuck, I got stories to tell
E eu não posso perdoá-lo ou a mim mesmo
And I can’t forgive him or myself
Na zdrowie!, derrame pela saúde
Na zdrowie!, pour it out for health
Apenas uma cadela vadia muda que cresceu no inferno
Just a mutt bitch that grew up in hell
E porra, eu tenho histórias para contar (tenho histórias para contar)
And fuck, I got stories to tell (I got stories to tell)
Não consigo perdoar a ele ou a mim mesmo
Can’t forgive him or myself
Na zdrowie!, derrame pela saúde
Na zdrowie!, pour it out for health
Apenas uma vadia muda que cresceu no inferno
Just a mutt bitch that grew up in hell
E porra, eu tenho histórias para contar
And fuck, I got stories to tell
(E eu não posso perdoá-lo ou a mim mesmo)
(And I can’t forgive him or myself)
(Na zdrowie!, derrame pela saúde)
(Na zdrowie!, pour it out for health)
(Apenas uma vadia muda que cresceu no inferno)
(Just a mutt bitch that grew up in hell)
(E porra, eu tenho histórias para contar, tenho histórias para contar)
(And fuck, I got stories to tell, I got stories to tell)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zheani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: