Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 846

The One (Feat. Omar LinX)

Zeds Dead

Letra

The One (Feat. Omar LinX)

The One (Feat. Omar LinX)

Estou contente por ter encontrado você
I'm glad I found you

Como pendurar em volta você
Like hanging 'round you

Você é a única
You're the one

(-Un) [3x]
(-un) [3x]

Sim, sim, se me lembro bem, você estava morto errado
Yeah, yeah, if I remember right, you were dead wrong

Devemos começar de novo, a partir de onde paramos
We should start again, from where we left off

Mas eu tinha feito pior, espero que você me perdoe por isso
But I had done worse, hope you forgive me for it

Até então, meu coração é seu, enquanto você me matar por isso
'Til then my heart is yours, as long as you kill me for it

Ela disse que quer um homem, disse-lhe a oportunidade que ain'ta
She said she want a man, told her there ain’t a chance

Eu sei que ela tem um plano, disse que a menina é ruim
I know she got a plan, told you the girl is bad

E nós éramos jovens e mudo assim que eu devo segurar minha língua
And we were young and dumb so I should hold my tongue

Mas mesmo assim eu sabia que (você é a única)
But even then I knew it (you're the one)

E cada dia é como um vacay, lê-lo como um livro
And every day is like a vacay, read it like a book

Posso dizer que na mesma página, só para ganhar meu coração
I can tell we on the same page, just to gain my heart

Ainda assim nunca seria um lugar seguro, caindo do céu, mayday mayday
Still would never be a safe place, falling from the sky, mayday mayday

Uh, e ela sente-me, gosto de estar aqui
Uh, and she feel me, like to be here

Sorrindo com aqueles olhos que ela nunca poderia guardar um segredo
Smiling with those eyes she could never keep a secret

Você poderia dizer que estou errado, mas ela ainda é minha única fraqueza
You could say I'm wrong but she's still my only weakness

Ofereci-lhe meu coração, mas ela me disse que eu poderia mantê-lo (mantê-lo [? X])
I offered her my heart but she told me I could keep it (keep it [?x])

Uh, me segurar do que eu sou 'bout a fazer
Uh, hold me back from what I'm 'bout to do

As pessoas fazem as coisas darnedest apenas saber a verdade
People do the darnedest things just to know the truth

O que te machuca me machuca tanto que ó por dois
What hurts you hurts me so we O for two

Folheei todos os meus pensamentos, não foi só você
I skimmed through all my thoughts, there was only you

Eu ainda estou espantado como nós terminamos nesta página
I'm still amazed how we wind up on this page

Como nós estamos jogando este jogo que eu nunca pensei que ia jogar
How we playin' out this game that I thought we'd never play

Quando eu ofereci-lhe o mundo e que você jurou que nunca mudaria
When I offered you the world and you swore you'd never change

Mas nunca foi o mesmo desde aquele dia que você foi embora, como ...
But it's never been the same since that day you went away, like...

Maldição
Damn

Você é a única
You're the one

Eu esperei por
I've waited for

Vamos nos divertir
Let's have some fun

(-Un) [2x]
(-un) [2x]

O que há de errado com você?
What's wrong with you?

Você pode esquecer tudo o que eu prometi
You can forget everything I promised you

Eu vou enterrá-lo vivo e voltar para o que devo fazer
I'll bury you alive and get back to what I ought to do

Espero que assombra seus sonhos, eu espero que você não esqueça
I hope it haunts your dreams, I hope you don't forget it

Espero que ele demora um pouco mais uma vez que você atingir o limite
I hope it takes a little more once you reach the limit

E uma vez que o veneno começa a escorrer nas veias
And once the poison gets to seeping in your veins

E você o sente quando está sóbrio e não há nada para a dor
And you feel it when you're sober and there's nothing for the pain

Quando você está perdido na multidão, e você me vê no palco
When you're lost up in the crowd, and you see me on the stage

Oh que você gostaria de me derrubar, eu podia ouvir o que você diria
Oh you would love to bring me down, I could hear what you would say

Mas há que
But there's you

E você me diz que vamos lidar
And you tell me that we'll cope

Eu só tenho que deixá-lo curar e estamos afundando, mas juntos podemos flutuar
I just gotta let it heal and we're sinking but together we can float

Mas você é louco, eu posso ver isso nos seus olhos
But you're mad, I can see it in your eyes

Você é tão louco como eles vêm
You're as crazy as they come

Você é o diabo disfarçado e eu sei que é tudo mentira
You're the devil in disguise and I know it's all a lie

Eu nunca vou deixá-lo ir
I'll never let it go

Eu vou trocá-lo na minha mão, mas eu nunca vou deixar que eles saibam
I'll trade it in my hand but I'll never let 'em know

Estou a jogar um jogo diferente, os ases na manga
I play a different game, aces in my sleeve

Eu não tenho tempo a perder, eu sou impaciente, como pode ser
I ain't got no time to waste, I'm impatient as can be

Eu só estou tentando libertá-lo
I'm just trying to set it free

Fazê-lo em minha própria
Do it on my own

Chave na ignição eu não pretendo ir para casa
Key in the ignition I don't plan on going home

Para cada noite eu vago, vou colocá-lo em uma canção
For every night I roam, I'll put it in a song

Acho que disse tudo
I guess I said it all

Adeus, até logo
Farewell, so long

(-Un) [2x]
(-un) [2x]

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zeds Dead e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção