Over The Edge
Zebrahead
Além do Limite
Over The Edge
Ela quer saber, quer saber onde estive
She wants to know, wants to know where I've been
Ela pôs as luvas, ela pôs as luvas de novo
She's got the gloves on, she's got the gloves on again
Ela pensa que é persuasiva, pensa que é persuasiva agora estou dizendo
She thinks she's smooth, thinks she's smooth now I'm saying
Eu não vou ceder (Eu não vou ceder)
I'm not going down (I'm not going down)
Você diz que esse não é o fim para mim
You say this ain't the end to me
Caio, puxa o tapete debaixo de mim
Fall down, pull the rug under me
Sinto que estou caindo mas te digo
Feels like I'm falling but I tell you
Eu não vou ceder
I'm not going down
Um dia, você vai ser o fim de mim
One day, you'll be the end of me
Fico cego, puxa a lã em cima de mim
Go blind, pull the wool over me
Sinto que estou caindo mas te digo
Feels like I'm falling but I tell you
Eu não vou ceder
I'm not going down
Porque você me empurra, me empurra além do limite
Because you push me, push me over the edge
Cansado de desperdiçar meu tempo, cansado de desperdiçar meu fôlego
Tired of wasting my time, tired of wasting my breath
Porque você me empurra, me empurra além do limite
Because you push me, push me over the edge
Cansado de desperdiçar meu tempo
Tired of wasting my time
E você está me submetendo a isso de novo
And you're putting me through this again
A isso de novo
Through this again
Ela quer brigar, quer brigar e eu estive bebendo
She wants to fight, wants to figh and I've been drinking
Nós levantamos as paredes, levantamos as paredes de novo
We put the walls up, we put the walls up again
Eu sei que ela está certa, sei que ela está certa que estou errando
I know she's right, know she's right that I'm tripping
Mas eu não vou ceder, eu não vou ceder
But I'm not going down, I'm not going down
Você diz que esse não é o fim para mim
You say this ain't the end to me
Caio, puxa o tapete debaixo de mim
Fall down, pull the rug under me
Sinto que estou caindo mas te digo
Feels like I'm falling but I tell you
Eu não vou ceder
I'm not going down
Um dia, você vai ser o fim de mim
One day, you'll be the end of me
Fico cego, puxa a lã em cima de mim
Go blind, pull the wool over me
Sinto que estou caindo mas te digo
Feels like I'm falling but I tell you
Eu não vou ceder
I'm not going down
Porque você me empurra, me empurra além do limite
Because you push me, push me over the edge
Cansado de desperdiçar meu tempo, cansado de desperdiçar meu fôlego
Tired of wasting my time, tired of wasting my breath
Porque você me empurra, me empurra além do limite
Because you push me, push me over the edge
Cansado de desperdiçar meu tempo
Tired of wasting my time
E você está me submetendo a isso de novo
And you're putting me through this again
Porque você
Because you
Nunca tentou
Never did try
Nunca olhou para ver que estou bem (whoa)
Never did look to see that I'm alright (whoa)
Porque você está
Because you're
Sempre certa
Always right
Tem que brigar
Gotta fight
Sempre quer saber (whoa)
Always wanna know (whoa)
Porque você
Because you
Nunca tentou
Never did try
Nunca olhou para ver que estou bem (whoa)
Never did look to see that I'm alright (whoa)
Porque você...
Because you...
Porque você me empurra, me empurra além do limite
Because you push me, push me over the edge
Cansado de desperdiçar meu tempo, cansado de desperdiçar meu fôlego
Tired of wasting my time, tired of wasting my breath
Porque você me empurra, me empurra além do limite
Because you push me, push me over the edge
Cansado de desperdiçar meu tempo
Tired of wasting my time
E você está me submetendo a isso de novo
And you're putting me through this again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zebrahead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: