Wareru Doukoku
ZAQ
Ruído Estrindente
Wareru Doukoku
O mundo que você não pode perdoar ainda é tão bonito
kimi ga yurusanakatta sekai wa konna ni mo kirei da
Você pretende rotular tudo o que gera tristeza como mal?
kanashimi o umu koto, subete ga aku da totemo iu no ka?
Mesmo que os padrões visados pelo focinho
genjitsu no juukou tsukitsuketa
Da realidade se despedaçassem
kyouji-tachi ga kowarete mo
Eu não sou ninguém além de mim
boku wa boku de shikanai
Contra a arma, pronto para lutar
against the gunpoint, ready to fight
Vou subir como o amanhecer
I'll rise like the break of dawn
Eu salvá-los para o último dia
I save them for the final day
Sonho do mundo para mim e fantasia
Dream of the world for me and fantasia
É hora de ir, mente inabalável!
It's time to go, unshaken mind!
Mudar o mundo!
Change the world!
Dissipando minha visão trêmula
yureru shikai o nagiharai
Eu procuro a justiça que eu deveria estimar
aisubeki seigi o sagashite
Vivendo para um futuro que nunca pode ser falado!
katararenai asu no tame ni ikita
Entre a vaidade e a dor
hakanasa to itami no naka
Só a insanidade corre livre
kyouki dake ga hashiraseru
Até o dia em que tudo voltar
subete ga kaeru hi made
Eu enfrento, segurando-o para o mundo!
I face out, hold out to world!
Vivendo no limiar da antítese e da sátira
anchiteeze to hiniku no hazama de ikiru boku wa
Eu sou um bode expiatório imperfeito
fukanzen na sukeepugooto da
Vou gritar agora
I will cry out now
Espero que a Utopia que almejamos seja realmente a mesma
mezasu risoukyou katachi wa onaji hazu darou ga
Então, por que não podemos seguir sempre o mesmo caminho?
doushite surechigaunda
Diga-me, isso é liberdade?
Tell me, is this freedom?
Liberte sua emoção
kanjou o
Diga-me, isso é justiça?
Tell me, is this justice?
Libere seu conflito interno!
gekidou o hanatte
Esta era imperecível é tão dolorosa
kieru jidai ga itami sugite
Eu tenho lutado, incapaz de resistir
aragaenakute aragatta
Mas há uma revolução dentro do meu coração!
kakumei wa boku no kokoro ni aru
Então vamos fazer do mundo nosso inimigo
sekai o teki ni mawasou
Para resolver este conflito!
kecchaku o tsukeru tame ni
Até que todos nós possamos sorrir novamente
subete ga warau hi made
Não pare, chegue à luz do dia!
Don't stop, make it to daylight!
Vamos lá!
C'mon!
Proteger tudo é minha resposta
mamoru koto ga kotae da
Eu nunca vou voltar!
I ain't ever goin' back
Vou criar a ilusão de que alguém está desejando!
dareka ga negatta gensou o ima
Mudar o mundo!
Change the world!
Dissipando minha visão trêmula
yureru shikai o nagiharai
Eu procuro a justiça que eu deveria estimar
aisubeki seigi o sagashite
Vivendo para um futuro que nunca pode ser falado!
katararenai asu no tame ni ikita
Entre a vaidade e a dor
hakanasa to itami no naka
Só a insanidade corre livre
kyouki dake ga hashiraseru
Até o dia em que tudo voltar
subete ga kaeru hi made
Eu enfrento, segurando-o para o mundo!
I face out, hold out to world!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZAQ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: