Something In The Orange
Zach Bryan
Algo Nessa Luz Laranja
Something In The Orange
Vai ficar bem à luz do crepúsculo, estou te dizendo, querida
It'll be fine by dusk light I'm telling you, baby
Essas coisas corroem seus ossos e enlouquecem sua mente jovem
These things eat at your bones and drive your young mind crazy
Mas quando você coloca sua cabeça entre meu pescoço e queixo
But when you place your head between my collar and jaw
Eu não sei muito, mas não há peso algum
I don't know much, but there's no weight at all
E estou condenado se faço e condenado se não faço
And I'm damned if I do and I'm damned if I don't
Porque se eu disser que sinto sua falta, sei que você não sentirá o mesmo
'Cause if I say I miss you I know that you won't
Mas sinto sua falta de manhã quando vejo o sol
But I miss you in the mornings when I see the Sun
Algo no laranja me diz que não terminamos
Something in the orange tells me we're not done
Para você, sou apenas um homem, para mim você é tudo o que sou
To you I'm just a man, to me you're all I am
Para onde diabos devo ir?
Where the hell am I supposed to go?
Envenenei-me novamente
I poisoned myself again
Algo no laranja me diz que você nunca vai voltar para casa
Something in the orange tells me you're never coming home
Se você partir hoje, apenas vou observar a maneira
If you leave today, I'll just stare at the way
Como o laranja toca todas as coisas ao redor
The orange touches all things around
A grama, as árvores e o orvalho, como eu te odeio
The grass, trees and dew, how I just hate you
Por favor, vire os faróis de volta
Please turn those headlights around
Preciso ouvir você dizer que esperou a noite toda
I need to hear you say you've been waiting all night
Há laranja dançando em seus olhos pela luz da lâmpada
There's orange dancing in your eyes from bulb light
Sua voz só treme quando você tenta falar
Your voice only trembles when you try to speak
Me leve de volta para nós dançando, esta madeira costumava ranger
Take me back to us dancing, this wood used to creak
Para você, sou apenas um homem, para mim você é tudo o que sou
To you I'm just a man, to me you're all I am
Para onde diabos devo ir?
Where the hell am I supposed to go?
Envenenei-me novamente
I poisoned myself again
Algo no laranja me diz que você nunca vai voltar para casa
Something in the orange tells me you're never coming home
Se você partir hoje, apenas vou observar a maneira
If you leave today, I'll just stare at the way
Como o laranja toca todas as coisas ao redor
The orange touches all things around
A grama, as árvores e o orvalho, como eu te odeio
The grass, trees and dew, how I just hate you
Por favor, vire os faróis de volta
Please turn those headlights around
Para você, sou apenas um homem, para mim você é tudo o que sou
To you I'm just a man, to me you're all I am
Para onde diabos devo ir?
Where the hell am I supposed to go?
Envenenei-me novamente
I poisoned myself again
Algo no laranja me diz que você nunca vai voltar para casa
Something in the orange tells me you're never coming home
Se você partir hoje, apenas vou observar a maneira
If you leave today, I'll just stare at the way
Como o laranja toca todas as coisas ao redor
The orange touches all things around
A grama, as árvores e o orvalho, como eu te odeio
The grass, trees and dew, how I just hate you
Por favor, vire os faróis de volta
Please turn those headlights around
Por favor, vire os faróis de volta
Please turn those headlights around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zach Bryan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: