Tradução gerada automaticamente
Sick Bitch (feat. Willow Pill)
Yvie Oddly
Cadela doente (com pílula de salgueiro)
Sick Bitch (feat. Willow Pill)
Salgueiro!
Willow!
Yvie
Yvie
Como te sentes?
How you feeling?
Eu realmente não sei mais
I don't really know anymore
Como você quer se sentir?
How do you wanna be feeling?
Uau
Wow
Sim
Yeah
Que pergunta profunda?
What a deep question?
Vamos usar algumas drogas!
Let's do some drugs!
Eu sou uma vadia doente, não posso consertar isso
I'm a sick bitch, can't fix this
Muito rico, mas me sinto rico-rico
Broke-bitch rich, but I feel rich-rich
Irritando as pessoas mesquinhas porque elas não podem se importar com seus negócios
Pissing petty people off cuz they can't mind their business
Depois dos shows eu disse sem fotos. Garota se controle
After shows I said no photos. Girl get a grip
Eu sou uma cadela doente, verifique o IV
I'm a sick bitch, Check the IV
As cadelas ficam impetuosas em volta de mim como se eu fosse uma hera
Bitches get rash round me like I'm ivy
Se você está doente, me prescreva
If you down with the sickness, prescribe me
Estou tão doente que preciso de um comprimido para me manter vibrando, quero dizer
I'm so ill I need a pill to keep me vibing, I mean
Eu fui esperto como o de Vick com essa roupa doentia
I been slick like Vick's in this sick outfit
Você pode me chamar de corona porque estou prendendo essa vadia
You can call me corona cuz I'm locking down this bitch
Corra eles lábio. Arraste e gagueje como se eles estivessem no meu pau
Run they lip. Drag make em gag like they on my dick
Termine rápido. Pego minhas dicas e eu mergulho
Finish quick. Grab my tips, and I dip
Se eu ficar, então eu mato, Imma recompensa pelos truques
If I stay, then I slay, Imma treat for the tricks
Minha risada é como um laxante do jeito que eles perdem a cabeça
My laugh is like a laxative thе way they lose their shit
Mas eu não posso te pegar tropeçando quando estou tentando queimar um baseado
But I cannot catch you trippin whеn I'm tryna burn a spliff
Vadia, por favor. Cópia de segurança. Estou sempre doente
Bitch please. Back up. I'm always sick
Eu sou uma vadia má, sou uma vadia doente
I'm a bad bitch, I'm an ill bitch
Você se pergunta qual é o nome dela? É a vadia da pílula de salgueiro
You wonder what's her name? It's Willow Pill bitch
Tão legal pra caralho eu estaciono meu carro sem licença
So fucking cool I park my car without a permit
E quando eu durmo eu faço xixi na cama enquanto vocês todos bebem
And when I sleep I wet the bed while you all slurp it
Se você ficou desidratado, então você toma um gole
If you got dehydration then you take a sip
Gimme medicação sala 666
Gimme medication room 666
Eu chamo a fundação e faço um velório
I call the foundation and I make a wake
Que você fará doações e eu levarei as dicas
That you'll make donations and I'll take the tips
Eu sou a pequena doce rainha ligada à máquina
I'm the little sweet queen hooked up to the machine
Quando eu vomito pedaços verdes, é fofo como comida infantil
When I puke green chunks it's cute like kid cuisine
Nariz sangrento, faça a pose até que nossos corpos estejam quebrados
Bloody nose, hit the pose till our bodies are broken
Somos um casal de vadias doentes e não estamos brincando
We're a couple sick bitches and we're not joking
Eu sou uma vadia doente, figurativamente
I'm a sick bitch, figuratively
Mas também muito literalmente
But also very literally
Eu sou uma vadia doente, eu tenho drogas
I'm an ill bitch, I got drugs
Se falamos de autocuidado, as vadias sabem que sou o plug-in
If we talkin' self-care bitches know I'm the plug
Tome seus comprimidos quando comer
Take your pills when you eat
Fique hidratado, descanse, repita
Stay hydrated, rest, repeat
Tome seus comprimidos. Durma um pouco
Take your pills. Get some sleep
Você é uma vadia doente se você está doente como eu
You're a sick bitch if you're sick like me
Imma cadela doente direto naproxeno
Imma sick bitch straight poppin naproxen
CBD como doce, quando minhas juntas estão travando
CBD like candy, when my joints be lockin
Banhos de sal, todos os dias esta semana
Soakin' in-salt baths, everyday this week
Porque desloco meu ombro se não vejo como durmo
Cuz I dislocate my shoulder if I don't watch how I sleep
Meus ossos rangem, meus pés ficam fracos
My bones creak, my feet stay weak
Não, colheres, não, onde. Estou cansado
No, spoons, no, where. I'm fatigued
Se você me perguntar como estou me sentindo, espero que você tenha algum tempo, hun
If you ask me how I'm feeling hope you got some time hun
Porque eu tenho 99 problemas e meu corpo é quase um
Cuz I got 99 problems and my body's all but one
S é sexy, I é incrível
S is for sexy, I for incredible
CK para gatos legais, cadelas nós somos jelicle
CK for cool cats, bitches we're jelicle
Vadia doente, esperta, estou em diálise
Sick, slick bitch, I'm on dialysis
Essa fraqueza muscular me faz flexionar meus pulsos moles
This muscle weakness has me flexin' out my little limp wrists
Meus rins estão falhando: o fim do jogo se tronos
My kidneys are in failure: The end of Game if Thrones
Mas eu tenho cristais no meu sangue que correspondem às minhas pedras AB
But I got crystals in my blood that match my AB stones
Todos os dias tomo pílulas: exatamente 26
Every day I pop pills: Exactly 26
Mas quando acordo de manhã ainda me sinto uma merda!
But when I wake up in the morning I still feel like shit!
Huh, para onde foi a música?
Huh, where'd the music go?
Garota, o que é música ?!
Girl, what is music?!
Me sinto como uma esponja
I feel like a sponge
Eu me sinto como mamilos
I feel like nipples
Espere, o que você nos deu?
Wait, what did you give us?
Eu entendi bem aqui é t
I got it right here it's t
Tequila?
Tequila?
Te, T, T
Te, tee, ty
Tequila?
Tequila?
Tyleen, tyleeno
Tyleen, tyleeno
Oh, Tylenol!
Oh, Tylenol!
Eu sou uma vadia doente, figurativamente
I'm a sick bitch, figuratively
Mas também muito literalmente
But also very literally
Eu sou uma vadia doente, eu tenho drogas
I'm an ill bitch, I got drugs
Se falamos de autocuidado, as vadias sabem que sou o plug-in
If we talkin' self-care bitches know I'm the plug
Tome seus comprimidos quando comer
Take your pills when you eat
Fique hidratado, descanse, repita
Stay hydrated, rest, repeat
Tome seus comprimidos. Durma um pouco
Take your pills. Get some sleep
Você é uma vadia doente se você está doente como eu
You're a sick bitch if you're sick like me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yvie Oddly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: