Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 4.858

Betelgeuse

Yuuri

Letra
Significado

Betelgeuse

Betelgeuse

Enquanto olhava para algo no céu
そらにあるなにかをみつめてたら
sora ni aru nanika wo mitsumetetara

Você me disse que era uma estrela
それはほし だってきみがおしえてくれた
sore wa hoshi datte kimi ga oshiete kureta

É como se estivesse perto de nós
まるでそれはぼくらみたいによりそってる
maru de sore wa bokura mitai ni yorisotteru

Chorando, sorrindo e se conectando
それをないたり わらったり つないでいく
sore wo naitari warattari tsunaideiku

Dezenas de vezes, centenas de vezes, colidindo umas com as outras
なんじゅうかい なんびゃっかい ぶつかりあって
nan juukkai nan byakkai butsukariatte

Dezenas de anos, centenas de anos de luz
なんじゅうねん なんびゃくねん むかしのひかりが
nan juunen nan byakunen mukashi no hikari ga

Quando próprias estrelas se esqueceram
ほし じしんも わすれたころに
hoshi jishin mo wasureta koro ni

Elas nos alcançam
ぼくらにとどいてる
bokura ni todoiteru

Nós nos encontramos, de mãos dadas, no mesmo céu
ぼくらみつけあって たぐりあって おなじそら
bokura mitsukeatte taguriatte onaji sora

Nós prometemos que nós dois brilharíamos
かがやくのだって ふたりだって やくそくした
kagayaku no datte futari datte yakusoku shita

Betelgeuse, que nunca termina, distante
はるかとおく おわらないベテルギウス
haruka tooku owaranai beterugiusu

Magia que conecta alguém
だれかにつなぐまほう
dareka ni tsunagu mahou

Avançamos juntos de mãos dadas
ぼくらかたならべて とりあって すすんでく
bokura kata narabe te toriatte susundeku

Você jurou que não choraria mesmo em tempos difíceis
つらいときだって なかないって ちかっただろう
tsurai toki datte nakanaitte chikatta darou

Betelgeuse, que nunca termina, distante
はるかとおく おわらないベテルギウス
haruka tooku owaranai beterugiusu

Uma oração que você pode ver
きみにもみえるだろう いのりが
kimi ni mo mieru darou inori ga

Toda vez que eu traço minha memória, eu me lembro
きおくをたどるたび よみがえるの
kioku wo tadoru tabi yomigaeru no

Que você sempre está lá
きみがいつだって そこにいてくれること
kimi ga itsudatte soko ni itekureru koto

Assim como o brilho das estrelas
まるでそれはほしのひかりとおなじように
maru de sore wa hoshi no hikari to onaji youni

Chorando, rindo e se conectando ao hoje
きょうにないたり わらったり つないでいく
kyou ni naitari warattari tsunaideiku

Dezenas de vezes, centenas de vezes, colidindo umas com as outras
なんじゅうかい なんびゃっかい ぶつかりあって
nan juukkai nan byakkai butsukariatte

Dezenas de anos, centenas de anos de luz
なんじゅうねん なんびゃくねん むかしのひかりが
nan juunen nan byakunen mukashi no hikari ga

Quando eu mesmo me esqueci
ぼく じしんも わすれたころに
boku jishin mo wasureta koro ni

Elas estão nos iluminando
ぼくらをてらしてる
bokura wo terashiteru

Nós nos encontramos, de mãos dadas, no mesmo céu
ぼくらみつけあって たぐりあって おなじそら
bokura mitsukeatte taguriatte onaji sora

Nós prometemos que nós dois brilharíamos
かがやくのだって ふたりだって やくそくした
kagayaku no datte futari datte yakusoku shita

Betelgeuse, que nunca termina, distante
はるかとおく おわらないベテルギウス
haruka tooku owaranai beterugiusu

Magia que conecta alguém
だれかにつなぐまほう
dareka ni tsunagu mahou

Até quando e onde podemos viver?
どこまで いつまで いきられるか
doko made itsu made ikirareru ka

Toda vez que você fica ansioso, eu fico mais forte
きみがふあんになるたびに つよがるんだ
kimi ga fuan ni naru tabi ni tsuyogarunda

Está tudo bem, eu estarei ao seu lado
だいじょうぶ ぼくがよこにいるよ
daijoubu boku ga yoko ni iru yo

Vamos conectar linhas invisíveis
みえないせんをつなごう
mienai sen wo tsunagou

Nós nos encontramos, de mãos dadas, no mesmo céu
ぼくらみつけあって たぐりあって おなじそら
bokura mitsukeatte taguriatte onaji sora

Nós prometemos que nós dois brilharíamos
かがやくのだって ふたりだって やくそくした
kagayaku no datte futari datte yakusoku shita

Betelgeuse, que nunca termina, distante
はるかとおく おわらないベテルギウス
haruka tooku owaranai beterugiusu

Magia que conecta alguém
だれかにつなぐまほう
dareka ni tsunagu mahou

Avançamos juntos de mãos dadas
ぼくらかたならべて とりあって すすんでく
bokura kata narabe te toriatte susundeku

Você jurou que não choraria mesmo em tempos difíceis
つらいときだって ふたりだって ちかっただろう
tsurai toki datte futari datte chikatta darou

Betelgeuse, que nunca termina, distante
はるかとおく おわらないベテルギウス
haruka tooku owaranai beterugiusu

Uma oração que você pode ver
きみにもみえるだろう いのりが
kimi ni mo mieru darou inori ga

Enquanto eu olhava para algo no céu
そらにあるなにかをみつめてたら
sora ni aru nanika wo mitsumetetara

Você me disse que era uma estrela
それはほし だってきみがおしえてくれた
sore wa hoshi datte kimi ga oshiete kureta

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuuri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção