Tradução gerada automaticamente
Vírus
Yung Van
Vírus
Vírus
[Yung Van]
[Yung Van]
Disse que queria morrer comigo, mas isso é mentira
Said she wanna die with me but that's just a lie
A depressão é como um vírus, vejo aquela merda nos olhos dela
Depression is like a virus I see that shit in her eyes
Ela está caindo como um berço e se perguntando por que eu choro
She's falling down like a cradle and wondering why I cry
Cada vez que a vejo quero ela de volta na minha vida
Every time that I see her I want her back in my life
Eu disse que estou bem
I said I'm fine
Mas isso é mentira
But that's a lie
A depressão é como um vírus, vejo aquela merda nos olhos dela
Depression is like a virus I see that shit in her eyes
Ela está caindo como um berço e se perguntando por que eu choro
She's falling down like a cradle and wondering why I cry
Cada vez que a vejo quero ela de volta na minha vida
Every time that I see her I want her back in my life
[Yung Van]
[Yung Van]
Levante-me
Bring me up
Me feche
Shut me out
Voce quer gritar baby
You wanna scream, baby
Aprendi a gritar
I've learned to shout
Voce quer fantasma
You wanna ghost
Eu serei seu fantasma
I'll be your Phantom
Como uma sombra
Like a shadow
Eu vou seguir até o final de
I'll follow till the end of-
Levante-me
Bring me up
Me feche
Shut me out
Voce quer gritar baby
You wanna scream, baby
Aprendi a gritar
I've learned to shout
Voce quer fantasma
You wanna ghost
Eu serei seu fantasma
I'll be your Phantom
Como uma sombra
Like a shadow
Eu vou seguir até o final de
I'll follow till the end of
Tempo
Time
Mas eu realmente não me importo
But I don't really care
Disse que você estava nas minhas costas então você me deixou no ar
Said you had my back then you left me in the air
Voar sozinho me fez sentir como se estivesse com medo
Flying all alone made me feel like I was scared
Estou me afogando em seus problemas
I'm drowning in your problems
Baby, eu não consigo resolvê-los
Baby, I can't solve them
Correndo e correndo e fugindo
Running and running and running away
Correndo e correndo e fugindo
Running and running and running away
Correndo e correndo e fugindo
Running and running and running away
Fugindo
Running away
Fugindo
Running away
[Yung Van]
[Yung Van]
Disse que queria morrer comigo, mas isso é mentira
Said she wanna die with me but that's just a lie
A depressão é como um vírus, vejo aquela merda nos olhos dela
Depression is like a virus I see that shit in her eyes
Ela está caindo como um berço e se perguntando por que eu choro
She's falling down like a cradle and wondering why I cry
Cada vez que a vejo quero ela de volta na minha vida
Every time that I see her I want her back in my life
Eu disse que estou bem
I said I'm fine
Mas isso é mentira
But that's a lie
A depressão é como um vírus, vejo aquela merda nos olhos dela
Depression is like a virus I see that shit in her eyes
Ela está caindo como um berço e se perguntando por que eu choro
She's falling down like a cradle and wondering why I cry
Cada vez que a vejo quero ela de volta na minha vida
Every time that I see her I want her back in my life
[9TAILS]
[9TAILS]
Diz que ela quer morrer comigo
Says she wanna die with me
Mas isso é só mentira
But that's just a lie
A depressão é como um vírus
Depression is like a virus
Eu vejo aquela merda no olho dela
I see that shit in her eye
Ela fica sozinha todas as noites
Shes up alone every night
A erva é empacotada no tubo
Weed is packed in the pipe
Janela aberta à noite
Window open at night
Fumaça soprada pelas luzes da rua
Smoke blowing by the streetlights
Me domine como um vírus
Take me over like a virus
Antivírus com o Heisman
Antivirus with the Heisman
Vi o bate. sem morder
Saw the bate. no biting
Calcule meu tempo
Calculate my timing
Eu estou fora da porta antes que você me diga para ir
I'm out the door before you tell me to go
Eu bloqueei você antes de ver o que você escreveu
I had you blocked before I seen what you wrote
Tenho pessoas para conhecer Tenho lugares para ir
I got people to meet I got places to go
E ela interpretou o detetive, como o assassinato que ela escreveu
And she play the detective, like murder she wrote
Eu não tenho tempo para os jogos como é pago para jogar
I don't have time for the games like its pay to play
Sinta-se como Kobe como eu desapareço
Feel like Kobe how I fade away
Mantenha você um pouco atrás do atraso da tela
Keep you a bit behind that's screen delay
Eu conheço todos os seus truques, não David Blaine
I know all your tricks no David Blaine
Você não pode me fazer estressar você
You can't make me stress ya
Você não pode me fazer estressar não
You can't make me stress no
Pergunte-me o que se passou na sua mente ou você nunca saberá
Ask me what's been on your mind or else you'll never know
Todos nós iremos eventualmente morrer, fale antes de irmos
We all will eventually die, speak up before we go
Coloque seu plano de volta em ação me acerte com o golpe
Put your plan back into motion hit me with the blow
Tentando trazer o calor como uma cama de bronzeamento
Tryna bring the heat like a tanning bed
Entre na fila como se fosse o país das maravilhas
Get in line like it's wonderland
Quebre como um lápis
Break it off like a pencil lead
[Yung Van]
[Yung Van]
Disse que queria morrer comigo, mas isso é mentira
Said she wanna die with me but that's just a lie
A depressão é como um vírus, vejo aquela merda nos olhos dela
Depression is like a virus I see that shit in her eyes
Ela está caindo como um berço e se perguntando por que eu choro
She's falling down like a cradle and wondering why I cry
Cada vez que a vejo quero ela de volta na minha vida
Every time that I see her I want her back in my life
Eu disse que estou bem
I said I'm fine
Mas isso é mentira
But that's a lie
A depressão é como um vírus, vejo aquela merda nos olhos dela
Depression is like a virus I see that shit in her eyes
Ela está caindo como um berço e se perguntando por que eu choro
She's falling down like a cradle and wondering why I cry
Cada vez que a vejo quero ela de volta na minha vida
Every time that I see her I want her back in my life
[Yung Van]
[Yung Van]
Disse que queria morrer comigo, mas isso é mentira
Said she wanna die with me but that's just a lie
A depressão é como um vírus, vejo aquela merda nos olhos dela
Depression is like a virus I see that shit in her eyes
Ela está caindo como um berço e se perguntando por que eu choro
She's falling down like a cradle and wondering why I cry
Cada vez que a vejo quero ela de volta na minha vida
Every time that I see her I want her back in my life
Eu disse que estou bem
I said I'm fine
Mas isso é mentira
But that's a lie
A depressão é como um vírus, vejo aquela merda nos olhos dela
Depression is like a virus I see that shit in her eyes
Ela está caindo como um berço e se perguntando por que eu choro
She's falling down like a cradle and wondering why I cry
Cada vez que a vejo quero ela de volta na minha vida
Every time that I see her I want her back in my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yung Van e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: