Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 921

Miss It

Yung Bleu

Letra

Saudades

Miss It

Pela última vez!
For the last time!

Sim ei
Yeah, hey

Estou sentado aqui relembrando como eu te beijaria, baby
I'm sitting here reminiscing how I would kiss you baby

Eu te dei top de linha, eu sei que você sente falta, baby
I gave you top of the line, I know you miss it baby

Eu tenho muito em minha mente, por que você não visita, baby?
I got a lot on my mind, why don't you visit baby?

Se você pudesse voltar no tempo, você teria ouvido, baby
If you could turn back the time you would've listened baby

Você teria ouvido as palavras, eu juro
You would've listened to the words, I swear

Sua merda não estaria na calçada, eu juro
Your shit wouldn't be out on the curb, I swear

Eu juro por Deus que você teve coragem, eu juro
I swear to God you had some nerve, I swear

Mas isso para ouvir os pássaros lá fora
But this for listening to them birds out there

Eu aguentei sua merda pela última vez
I put up with your bullshit for the last time

Quem diria que quando transamos foi a última vez?
Who would've thought that when we fucked it was the last time?

Foi a ultima vez
It was the last time

Quem teria pensado que quando transamos foi a última vez?
Who would've thought that when we fucked it was the last time?

Eu tenho problemas, sim, tenho problemas com compromisso, baby
I got issues, yeah I got problems with commitment baby

Eu me desculpei com você, eu deveria ter escutado baby
I apologized to you I should've listened baby

Eu não estava apaixonada por aquelas putas, eu estava apenas copulando bebê
I wasn't in love with them hoes, I was just pimping baby

Eu sabia minha parte, sabia meu papel, eu não estava escorregando, baby
I knew my part, knew my role, I wasn't slipping baby

Eu me arrependo, você sabe que sim, ninguém perfeito
I regret it, you know I do, nobody perfect

Costumava te vestir com Jimmy Choo porque você vale a pena
Used to dress you in Jimmy Choo because you worth it

Você não está aqui quando eu precisei de você, qual era o seu propósito?
You ain't here when I needed you, what was your purpose?

Diga que me ama, você diz que confia em mim, agora você está xingando
Say you love me, you say you trust me, now you cursin'

Metade do tempo estou no estúdio escrevendo versos
Half the time I'm at the studio writing verses

Tentando fugir desse drama em que estou submerso
Tryna get away from this drama I'm submerged in

Agora você está nas minhas redes sociais e está espreitando
Now you on my social media and you lurkin'

Você quer ser um detetive, mas seja minha namorada
You wanna be a detective, but be my girlfriend

Eu sou muito bom negão para merecer isso
I'm too good of a nigga to deserve this

Pegue as chaves do meu carro para o 'Maro agora estou desviando'
Grab my car keys to the 'Maro now I'm swervin'

Eu sou muito bom negão para entender isso
I'm too good of a nigga to derseve this

Sim, sim, sim, sim, ei!
Yeah, yeah, yeah, yeah, hey!

Estou sentado aqui relembrando como eu te beijaria, baby
I'm sitting here reminiscing how I would kiss you baby

Eu te dei top de linha, eu sei que você sente falta, baby
I gave you top of the line, I know you miss it baby

Eu tenho muito em minha mente, por que você não visita, baby?
I got a lot on my mind, why don't you visit baby?

Se você pudesse voltar no tempo, você teria ouvido, baby
If you could turn back the time you would've listened baby

Você teria ouvido as palavras, eu juro
You would've listened to the words, I swear

Sua merda não estaria na calçada, eu juro
Your shit wouldn't be out on the curb, I swear

Eu juro por Deus que você teve coragem, eu juro
I swear to God you had some nerve, I swear

Mas isso para ouvir os pássaros lá fora
But this for listening to them birds out there

Eu aguentei sua merda pela última vez
I put up with your bullshit for the last time

Quem teria pensado que quando transamos foi a última vez?
Who would've thought that when we fucked it was the last time?

Foi a ultima vez
It was the last time

Quem teria pensado que quando transamos foi a última vez?
Who would've thought that when we fucked it was the last time?

Me ame como nenhum outro, você não precisa de ninguém
Love me like no other, you don't need no one

Todas aquelas vadias odiando, não acredite em ninguém
All them bitches hating, don't believe no one

Disse que me ama como nenhum outro, você não precisa de ninguém
Said love me like no other, you don't need no one

Todas aquelas vadias odiando, não acredite em ninguém
All them bitches hating, don't believe no one

Eu conheço seu jogo, eu conheço seu jogo
I know your game, I know your game

Eu conheço seu jogo, eu conheço seu jogo
I know your game, I know your game

Não é a mesma coisa não é a mesma
It ain't the same, it ain't the same

Baby diga meu nome, baby diga meu nome
Baby say my name, baby say my name

Eu quero te levar para a ilha bebê
I wanna take you way out to the island baby

Eu quero te lamber e ter você sorrindo, baby
I wanna lick you down and have you smiling baby

Garota, você sabe quando nós tomamos aquela bebida, nós wylin 'baby
Girl you know when we on that drink we wylin' baby

Eu vou te levar em um vôo, deixe-me ser seu bebê piloto, sim
I'ma take you on a flight, let me be your pilot baby, yeah

Estou sentado aqui relembrando como eu te beijaria, baby
I'm sitting here reminiscing how I would kiss you baby

Eu te dei top de linha, eu sei que você sente falta, baby
I gave you top of the line, I know you miss it baby

Eu tenho muito em minha mente, por que você não visita, baby?
I got a lot on my mind, why don't you visit baby?

Se você pudesse voltar no tempo, você teria ouvido, baby
If you could turn back the time you would've listened baby

Você teria ouvido as palavras, eu juro
You would've listened to the words, I swear

Sua merda não estaria na calçada, eu juro
Your shit wouldn't be out on the curb, I swear

Eu juro por Deus que você teve coragem, eu juro
I swear to God you had some nerve, I swear

Mas isso para ouvir os pássaros lá fora
But this for listening to them birds out there

Eu aguentei sua merda pela última vez
I put up with your bullshit for the last time

Quem diria que quando transamos foi a última vez?
Who would've thought that when we fucked it was the last time?

Foi a ultima vez
It was the last time

Quem teria pensado que quando transamos foi a última vez?
Who would've thought that when we fucked it was the last time?

Ei
Hey

Eu te beijaria
I would kiss you

Eu sei que você sente falta disso
I know you miss it

Por que você não visita o bebê?
Why don't you visit baby?

Você pergunta ao seu homem
You ask your man

Ei
Hey

Pela última vez
For the last time

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yung Bleu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção