Tradução gerada automaticamente
I Don't Know
YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy)
Eu não sei
I Don't Know
Quem fez essa batida?
Who made this beat?
Ayy, Marc, o que isso faz?
Ayy, Marc, what it do?
Atende, eu tenho ligado a noite toda
Pick up, I been calling all night
Eu só quero ver onde sua cabeça está
I just wan' see where your head at
Acabei de parar na frente de sua casa dentro daquele Maybach, sim, sim
I just pulled in front your house inside that Maybach, yeah, yeah
Porque se nós amantes, por que ficamos com medo?
'Cause if we lovers, why we scared?
Venha pular, pule, pegue um Perky, este é um 10
Come jump in, come jump in, pop a Perky, this a 10
Vamos vigiar o Drury Inn
Let’s stakeout at the Drury Inn
Podemos foder na sala e fingir que estamos na ilha
We can fuck in the room and pretend that we on the island
Certifique-se de que nosso tempo seja bem gasto
Make sure our time well spent
Eu te fodo bem e bato na sua bunda como se eu fosse seu pai (eu sou seu pai)
I fuck you good and smack your ass like I'm your daddy (I'm your daddy)
Em todo o mundo, vadia, ganhei o status de Don Dada (status de Dada)
Around the globe, bitch, I got Don Dada status (Dada status)
Nós mantemos extensões, você quer estático, deixe-o (deixe-o ter)
We keep extensions, you want static, let you have it (let you have it)
Addies, matemática como um viciado (como um viciado)
Back to back Addies, mathematics like an addict (like an addict)
Ela balança a bunda e agita para baixo, sim, ela fica com a catraca
She bounce her ass and shake it low, yeah, she get ratchet
Eu ganhei extras com a massa, não com o golpe, se você pudesse ensacá-la
I got extras from the dough, not from the blow, if you could bag it
Direto para as favelas, tenho piso de mármore, se eu for para baixo, posso escondê-lo
Straight out the slums, got marble floors, if I go under, I could stash it
Cheio de Xans, tento te pegar antes de partir, espero não bater
Full of Xans, tryna catch you 'fore you leave, hope I don't crash it
E eu tenho algumas coisas que preciso mudar sozinho
And I, I got some things I need to change by myself
Eu, eu pareço começar a colocar a culpa em mim mesmo
I, I seem to start to put that blame on myself
Estou começando a pensar que trago dor para mim
I'm startin' to think that I bring pain to myself
Slime, eu sou eu e mais ninguém
Slime, I am me and I am nobody else
E estou começando a pensar que já estive aqui antes
And I'm starting to think I been here before
Vi que minha avó pode caber do outro lado da estrada, oh, oh
Seen my grandmom can fit right across the road, oh, oh
Eles nunca teriam sabido que eu morava aqui antes
They would've never known I lived here before
A maneira como eu estaciono nesses carros e roupas elegantes, 'outros
The way I pull up in these fancy cars and clothes, 'othes
Atende, eu tenho ligado a noite toda
Pick up, I been calling all night
Eu só quero ver onde sua cabeça está
I just wan' see where your head at
Acabei de parar na frente de sua casa dentro daquele Maybach, sim, sim
I just pulled in front your house inside that Maybach, yeah, yeah
Porque se nós amantes, por que ficamos com medo?
'Cause if we lovers, why we scared?
Venha pular, pule, pegue um Perky, este é um 10
Come jump in, come jump in, pop a Perky, this a 10
Vamos vigiar o Drury Inn
Let’s stakeout at the Drury Inn
Podemos foder na sala e fingir que estamos na ilha
We can fuck in the room and pretend that we on the island
Certifique-se de que nosso tempo seja bem gasto
Make sure our time well spent
É melhor você não brincar comigo
You better not play with me
Eu não vou brincar com você, mas todo casal briga (briga)
I won't play with you, but every couple fight (fight)
Hublot brilhando no meu pulso e sua merda brilhando
Hublot shining on my wrist and your shit shining bright
Se 4KTrey for o caso, somos eu e você, merda, vamos morrer esta noite
If 4KTrey the case, it's me and you, shit, we gon' die tonight
Compramos muita munição, muitas armas, temos todo tipo
We bought plenty ammo, plenty guns, we got every type
Esse Hellcat está mudando de faixa em uma noite sangrenta (vamos lá)
This that Hellcat switching lanes on a bloody night (let's go)
O Nigga o enfiou no clube para que ele tivesse gelo sangrento (aposta)
Nigga snuck him in the club so he had bloody ice (bet)
Bum, bum, bum, bum, bum, bum, puta, isso mesmo à vista (puta)
Boom, baow, boom, baow, boom, boom, bitch, that's right on sight (bitch)
Jovem nego carregado, ele só espera que ele veja a luz
Young nigga loaded, he just hopin' that he see the light
Atende, eu tenho ligado a noite toda
Pick up, I been calling all night
Eu só quero ver onde sua cabeça está
I just wan' see where your head at
Acabei de parar na frente de sua casa dentro daquele Maybach, sim, sim
I just pulled in front your house inside that Maybach, yeah, yeah
Porque se nós amantes, por que ficamos com medo?
'Cause if we lovers, why we scared?
Venha pular, pule, pegue um Perky, este é um 10
Come jump in, come jump in, pop a Perky, this a 10
Vamos vigiar o Drury Inn
Let’s stakeout at the Drury Inn
Podemos foder na sala e fingir que estamos na ilha
We can fuck in the room and pretend that we on the island
Garanta que nosso tempo seja bem gasto, sim
Make sure our time well spent, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: