Tradução gerada automaticamente
estrondo
Boom
(Eu tenho Hitman na batida)
(I got Hitman on the beat)
(Ay-ay-ayo Bleu)
(Ay-ay-ayo Bleu)
Disse que estou explodindo, perdi a cabeça, estou nessa vadia
Said I'm boomed up, lost my mind, I'm in this bitch
Eu não tenho mente, manos brincando com a gente
I ain't got no mind, niggas playin' us
Ooh, eu nunca brincaria com manos bucetas (vamos lá)
Ooh, I would never play with pussy niggas (come on)
Mhm espera
Mhm, hold on
Ooh, explodiu, estou nessa vadia
Ooh, boomed up, I'm in this bitch
Acabei de engolir meu copo, agora vou fazer minha merda
I just downed my cup, now I'm gon' do my shit
Eu começo a girar, energizado, eu consigo estourar nessa vadia
I get to crankin', powered up, I get it poppin' in this bitch
Conseguimos tiros em todos nós, resolvemos o problema quando ele atingiu
We got them shots on all of us, we solve the problem when it hit
Espere, duas linhas antes de eu entrar
Hold on, two lines 'fore I go in
Isso é o que meu jovem disse
That's what my youngin said
(Isso foi o que ele disse)
(That's what he said)
Tentando deixar um negro morto
Tryna leave a nigga dead
Mate-o, ele diz, "Cabeça de pólvora"
Kill him, he say, "Powder head"
Apareça, estou cheio de remédios
Turnt up, I'm full of meds
Ajustado, tentando descascar a cabeça dele
Tweaked out, tryna peel his head
Iniciando com minha arma na mão
Bootin' up with my gun in hand
Eles estão olhando como se eu tivesse voltado dos mortos
They starin' like I came back from dead
Mire essa vadia, atire nos olhos dele
Aim this bitch, shoot at his eyes
Ressurreição, deixe-o crucificado
Resurrection, leavе him crucified
Zona de assassinato quando meus manos deslizam
Murder zone whеn my niggas slide
Gíria daquela pistola, tudo que você ouve são pneus
Slang that pistol, all you hear is tires
Muito oficial, não é televisionado
Too official, it ain't televised
Celebração quando o negro morrer
Celebration when the nigga die
Todos riem quando sua família chora
All laughs when his family cry
Porque eles estão gritando
'Cause they be screamin'
Foda-se o outro lado
Fuck the other side
Mas não pode fazer nada comigo
But can't do nothin' with me
Ouvi dizer que estou de volta, sei que estou amarrado com semifinais
Heard that I'm back, know I'm strapped with semis
Eles denunciam à cidade (oh, sim)
They report it to the city (oh, yeah)
Eu digo assassinato já escrito e qualquer vadia pode pegá-lo
I say murder already written and any bitch can get it
Você sabe que estou dopado no chofer, trouxe as fotos comigo
You know I'm doped up in the chauffeur, I got them shottas with me
Sim, vadia, e eu sei o que, você não vai foder comigo ou ninguém comigo
Yeah, bitch, and I know what, you ain't gon' fuck with me or nobody with me
Você sabe que é idiota, você vai fazer alguma coisa e perder a cabeça
You know it's dumb, you gon' do somethin' and lose your mind
(Não vai perder a cabeça)
(Gon' lose your mind)
Assim que chegarmos, vadia, você vai deixar sua alma para trás (alma para trás)
Soon as we come, bitch, you gon' leave your soul behind (soul behind)
Xans off no clipe, mas confiante de que este é um ferro sóbrio
Xans off in the clip but confident that this a sober iron
Assim que eu usar essa vadia, tá certo mano, olha como estou demitindo (bah-bah)
Soon as I use this bitch, it's accurate, nigga, check out how I'm firin' (bah-bah)
Aumente o volume, estou nessa merda agora
Turn it loud, I'm on that shit right now
Bow-bow, faz aquele mano bater com ele
Bow-bow, make that nigga bump it down
Muitos Benjis, mas eu fico com meu irmão, muitos quilos
Plenty Benjis but I clock in with my brother, plenty pounds
Eu preciso desse pacote, como onde está? Ele está finalizando agora, hein, hein?
I need that pack, like where it's at? He cappin' now, huh, huh?
Eu falei pra isso não quero esse gato, essa buceta franziu a testa, uh-uh
I told that nat I ain't want that cat, that pussy frowned, uh-uh
Coloque-a na pista, ela trazendo-a de volta são e salvo
Put her on a track, she bringin' it back like safe and sound
Coloque nas costas dela, puxando seus rastros, vadia, vire-se (vire-se)
Put it in her back, pullin' out her tracks, bitch, turn around (turn around)
Eu vou furar ela (furar ela)
I'ma stick her up (stick her up)
Pode estabelecer (pode estabelecer)
Might lay it down (might lay it down)
Pode ser 12h ou meio-dia, de manhã eu acordo rolando (acorde rolando)
Could be 12 PM or AM, in the morning I wake up rollin' (wake up rollin')
Enchendo meu copo com aquela lama, não consigo controlar
Refilling my cup with that muddy, I can't control it
Que porra está acontecendo? Eu vou atirar nessa merda, você faz algo bogus
What the fuck is up? I'ma shoot this shit, you do somethin' bogus
Não me rejeite, eu preciso de mais seis, o Xanax em mim (eu sinto meu corpo)
Don't turn me down, I need six more, the Xanax on me (I feel out my body)
Ooh, explodiu, estou nessa vadia
Ooh, boomed up, I'm in this bitch
Acabei de engolir meu copo, agora vou fazer minha merda
I just downed my cup, now I'm gon' do my shit
Eu começo a girar, energizado, eu consigo estourar nessa vadia
I get to crankin', powered up, I get it poppin' in this bitch
Conseguimos tiros em todos nós, resolvemos o problema quando ele atingiu
We got them shots on all of us, we solve the problem when it hit
Ooh, explodiu, estou nessa vadia
Ooh, boomed up, I'm in this bitch
Acabei de engolir meu copo, agora vou fazer minha merda
I just downed my cup, now I'm gon' do my shit
Eu começo a girar, energizado, eu consigo estourar nessa vadia
I get to crankin', powered up, I get it poppin' in this bitch
Conseguimos tiros em todos nós, resolvemos o problema quando ele atingiu
We got them shots on all of us, we solve the problem when it hit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: